< Salmenes 149 >

1 Halleluja! Syng Herren ein ny song, hans lov i samlingi av dei gudlege!
Dicsérjétek az Urat! Énekeljetek az Úrnak új éneket; dicsérje őt a kegyesek gyülekezete!
2 Israel glede seg i sin skapar, Sions søner frygde seg for sin konge!
Örvendezzen Izráel az ő teremtőjében: Sionnak fiai örüljenek az ő királyukban!
3 Dei skal lova hans namn med dans, syngja for honom til pauka og cither.
Dicsérjék az ő nevét tánczczal; dobbal és hárfával zengjenek néki.
4 For Herren hev hugnad i sitt folk, han pryder spaklyndte med frelsa.
Mert kedveli az Úr az ő népét, a szenvedőket szabadulással dicsőíti meg.
5 Dei gudlege frygdar seg i herlegdom, dei ropar av fagnad på sine lægje.
Vígadozzanak a kegyesek tisztességben; ujjongjanak nyugvó helyökön.
6 Lovsong for Gud er i deira munn, og eit tvieggja sverd i deira hand,
Isten-dicsőítés legyen torkukban, kétélű fegyver kezeikben;
7 til å fullføra hemn yver heidningarne, refsing yver folkeslagi,
Hogy bosszút álljanak a pogányokon, és megfenyítsék a nemzeteket!
8 til å binda deira kongar med lekkjor og deira storfolk med jarnband,
Hogy lánczra fűzzék királyaikat, főembereiket pedig vas-bilincsekbe.
9 til å fullføra fyreskriven dom yver deim. Æra er dette for alle hans trugne. Halleluja!
Hogy végrehajtsák rajtok a megírott ítéletet. Dicsőség ez az ő minden kegyeltjére! Dicsérjétek az Urat!

< Salmenes 149 >