< Salmenes 149 >

1 Halleluja! Syng Herren ein ny song, hans lov i samlingi av dei gudlege!
[Lobet Jehova! [Hallelujah!] ] Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
2 Israel glede seg i sin skapar, Sions søner frygde seg for sin konge!
Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
3 Dei skal lova hans namn med dans, syngja for honom til pauka og cither.
Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
4 For Herren hev hugnad i sitt folk, han pryder spaklyndte med frelsa.
Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
5 Dei gudlege frygdar seg i herlegdom, dei ropar av fagnad på sine lægje.
Es sollen jubeln die Frommen in [O. über die] Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
6 Lovsong for Gud er i deira munn, og eit tvieggja sverd i deira hand,
Lobeserhebungen Gottes [El] seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 til å fullføra hemn yver heidningarne, refsing yver folkeslagi,
Um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
8 til å binda deira kongar med lekkjor og deira storfolk med jarnband,
Ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln; [Eig. Fußeisen]
9 til å fullføra fyreskriven dom yver deim. Æra er dette for alle hans trugne. Halleluja!
An ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova! [Hallelujah!]

< Salmenes 149 >