< Salmenes 148 >
1 Halleluja! Lova Herren frå himmelen, lova honom i det høge!
Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken!
2 Lova honom, alle hans englar, lova honom, all hans her!
Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege!
3 Lova honom, sol og måne, lova honom, alle lysande stjernor!
Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai!
4 Lova honom, de himle-himlar, og de vatn ovanfor himlarne!
Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
5 Dei skal lova Herrens namn, for han baud, og dei vart skapte,
Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők.
6 og han stelte deim upp for alltid og æveleg, han gav ei lov som ingen bryt.
Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól.
7 Lova Herren frå jordi, de store sjødyr og alle djup,
Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind!
8 Eld og hagl, snø og eim, du storm som set hans ord i verk,
Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, a melyek az ő rendelését cselekszik;
9 de fjell og alle haugar, aldetre og alle cedrar,
Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti czédrusok;
10 de ville dyr og alt fe, krekande dyr og fljugande fuglar;
Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
11 de kongar på jordi og alle folk, de hovdingar og alle domarar på jordi,
Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák!
12 de unge gutar og gjentor, de gamle med dei unge!
Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel:
13 Dei skal lova Herrens namn, for berre hans namn er høgt, hans herlegdom er yver jord og himmel,
Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat!
14 og han hev lyft upp eit horn for sitt folk, til ein lovsong for alle sine trugne, for Israels born, det folk som er honom nær. Halleluja!
És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!