< Salmenes 143 >

1 Ein salme av David. Herre, høyr mi bøn og vend øyra til mine inderlege bøner! Svara meg i din truskap, i di rettferd,
מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃
2 og gakk ikkje til doms med din tenar; for ingen som liver, er rettferdig for di åsyn.
ואל תבוא במשפט את עבדך כי לא יצדק לפניך כל חי׃
3 For fienden hev forfylgt mi sjæl, han hev krasa mitt liv til jordi, han hev sett meg av i myrkrer som dei æveleg daude.
כי רדף אויב נפשי דכא לארץ חיתי הושיבני במחשכים כמתי עולם׃
4 Og mi ånd er vanmegtig i meg, mitt hjarta i meg er forskræmt.
ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתומם לבי׃
5 Fordoms dagar kjem eg i hug, eg tenkjer på alt ditt verk og grundar på det dine hender hev gjort.
זכרתי ימים מקדם הגיתי בכל פעלך במעשה ידיך אשוחח׃
6 Mine hender retter eg til deg, som turre landet tyrster mi sjæl etter deg. (Sela)
פרשתי ידי אליך נפשי כארץ עיפה לך סלה׃
7 Herre, svara meg snart, mi ånd forgjengst! Løyn ikkje ditt andlit for meg, so eg skulde likjast deim som fer ned i gravi.
מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל תסתר פניך ממני ונמשלתי עם ירדי בור׃
8 Lat meg høyra di miskunn um morgonen, for eg lit på deg! Lær meg den veg eg skal vandra, for eg lyfter mi sjæl til deg!
השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃
9 Fria meg, Herre, frå mine fiendar, eg søkjer livd hjå deg.
הצילני מאיבי יהוה אליך כסתי׃
10 Lær meg å gjera din vilje, for du er min Gud! Din gode ande leide meg på jamne lendet.
למדני לעשות רצונך כי אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור׃
11 For ditt namn skuld, Herre, haldt meg i live! I di rettferd før mi sjæl ut or trengsla!
למען שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי׃
12 Og ryd i di miskunn ut mine fiendar, og øydelegg alle som trengjer mi sjæl, for eg er din tenar.
ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל צררי נפשי כי אני עבדך׃

< Salmenes 143 >