< Salmenes 142 >

1 Ein salme til lærdom av David då han var i helleren, ei bøn. Med røysti mi ropar eg til Herren, med røysti bed eg inderleg til Herren.
Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.
2 Eg renner ut mi sorg for hans åsyn, for hans åsyn segjer eg fram mi naud.
In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:
3 Når mi ånd vanmegtast i meg, so kjenner då du min stig; på den veg eg skal ferdast, hev dei løynt snaror for meg.
When my spirit failed me, then thou newest my paths.
4 Skoda til mi høgre sida og sjå! Det er ingen som kjennest ved meg; all livd er burte frå meg, ingen spør etter mi sjæl.
I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.
5 Eg ropar til deg, Herre! Eg segjer: «Du er mi livd, min lut i landet åt dei livande.»
I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living.
6 Agta på mitt klagerop, for eg er ovleg arm! Fria meg frå mine forfylgjarar, for dei er meg for sterke.
Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
7 Før mi sjæl or fengslet, so eg kann lova ditt namn! Kring meg skal dei rettferdige samla seg, når du gjer vel imot meg.
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.

< Salmenes 142 >