< Salmenes 140 >

1 Til songmeisteren; ein salme av David. Herre, fria meg ut frå vonde folk, vara meg ifrå valdsmenner
To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
2 som tenkjer vondt i hjarta, som kvar dag samlar seg til strid!
Who imagine mischiefs in [their] heart; continually are they assembled [for] war.
3 Dei kvesser tunga si som ein orm, orme-eiter er under lipporne deira. (Sela)
They have sharpened their tongues like a serpent; adder's poison [is] under their lips. (Selah)
4 Vakta meg, Herre, for henderne til dei ugudlege, vara meg ifrå valdsmenner, som tenkjest til å få mine fet til fall.
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
5 Dei ovmodige gøymer snara til meg og reip, dei strekkjer garn ved vegen, gildror set dei snaror for meg. (Sela)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side: they have set gins for me. (Selah)
6 Eg segjer til Herren: «Min Gud er du.» Lyd, Herre, på mi bønerøyst!
I said to the LORD, Thou [art] my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
7 Herre, Herre, du mi sterke frelsa, du vernar mitt hovud på væpningsdagen.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
8 Herre, lat ikkje den ugudlege få si lyst, lat ikkje hans vonde råd få framgang! Dei vilde elles upphøgja seg. (Sela)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; [lest] they exalt themselves. (Selah)
9 Yver hovudet på deim som kringset meg, skal den ulukka falla som deira lippor valdar.
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
10 Brennande kol skal ein rista ned yver deim, i elden skal han kasta deim, i djupe vatn, so dei ikkje kann koma upp.
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not again.
11 Ein munnkåt mann skal ikkje trygt på jordi, den vonde valdsmann skal dei jaga til han sturtar.
Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow [him].
12 Eg veit at Herren skal greida saki for armingen, og retten for dei fatige.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
13 Ja, dei rettferdige skal prisa namnet ditt, dei ærlege skal bu for di åsyn.
Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.

< Salmenes 140 >