< Salmenes 140 >
1 Til songmeisteren; ein salme av David. Herre, fria meg ut frå vonde folk, vara meg ifrå valdsmenner
Deliver me, O Jehovah, from the evil man. Preserve me from the violent man,
2 som tenkjer vondt i hjarta, som kvar dag samlar seg til strid!
and men who devise mischievous things in their heart. They gather themselves continually together for war.
3 Dei kvesser tunga si som ein orm, orme-eiter er under lipporne deira. (Sela)
They have sharpened their tongue like a serpent. Adders' poison is under their lips. (Selah)
4 Vakta meg, Herre, for henderne til dei ugudlege, vara meg ifrå valdsmenner, som tenkjest til å få mine fet til fall.
Keep me, O Jehovah, from the hands of a wicked man. Preserve me from violent men, who have purposed to thrust aside my steps.
5 Dei ovmodige gøymer snara til meg og reip, dei strekkjer garn ved vegen, gildror set dei snaror for meg. (Sela)
The proud have hid a snare for me, and cords. They have spread a net by the wayside. They have set snares for me. (Selah)
6 Eg segjer til Herren: «Min Gud er du.» Lyd, Herre, på mi bønerøyst!
I said to Jehovah, Thou are my God. Give ear to the voice of my supplications, O Jehovah.
7 Herre, Herre, du mi sterke frelsa, du vernar mitt hovud på væpningsdagen.
O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, thou have covered my head in the day of battle.
8 Herre, lat ikkje den ugudlege få si lyst, lat ikkje hans vonde råd få framgang! Dei vilde elles upphøgja seg. (Sela)
Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked man. Do not further his evil device. They exalt themselves. (Selah)
9 Yver hovudet på deim som kringset meg, skal den ulukka falla som deira lippor valdar.
As for the head of those who encompass me around, let the mischief of their own lips cover them.
10 Brennande kol skal ein rista ned yver deim, i elden skal han kasta deim, i djupe vatn, so dei ikkje kann koma upp.
Let burning coals fall upon them. Let them be cast into the fire, into deep pits, from where they shall not rise.
11 Ein munnkåt mann skal ikkje trygt på jordi, den vonde valdsmann skal dei jaga til han sturtar.
An evil speaker shall not be established in the earth. Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 Eg veit at Herren skal greida saki for armingen, og retten for dei fatige.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted man, and justice for the needy.
13 Ja, dei rettferdige skal prisa namnet ditt, dei ærlege skal bu for di åsyn.
Surely the righteous shall give thanks to thy name. The upright shall dwell in thy presence.