< Salmenes 136 >

1 Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn.
Andriaño t’Iehovà amy te Ie ro soa; nainai’e ty fiferenaiña’e.
2 Prisa Guden yver gudar, for æveleg varer hans miskunn.
Andriaño t’i Andrianañaharen- droandriañe. Nainai’e ty fiferenaiña’e.
3 Prisa Herren yver herrar, for æveleg varer hans miskunn.
Andriaño ty Talèn-talè: Nainai’e ty fiferenaiña’e.
4 Han, den einaste som gjer store under, for æveleg varer hans miskunn.
Ama’e, toe ie avao ro mitolon- draha ra’elahy tsitantane, Nainai’e ty fiferenaiña’e.
5 Han som gjorde himmelen med vit, for æveleg varer hans miskunn.
Ie nanao i likerañey amy hilala’eiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
6 Han som strakte jordi yver vatni, for æveleg varer hans miskunn.
Ie namelatse ty tane toy ambone’ i riakeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
7 Han som gjorde dei store ljos, for æveleg varer hans miskunn,
Ie namboatse o hazavàñe jabajabao, nainai’e ty fiferenaiña’e,
8 soli til å råda yver dagen, for æveleg varer hans miskunn,
i àndroy hamehe te antoandroo, nainai’e ty fiferenaiña’e,
9 månen og stjernorne til å råda yver natti, for æveleg varer hans miskunn.
i volañey naho o vasiañeo hifelek’ an-kàleñe; nainai’e ty fiferenaiña’e.
10 Han som slo egyptarane gjenom deira fyrstefødde, for æveleg varer hans miskunn,
Ie nanjamañe o tañoloñoloñan- te Mitsraimeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
11 og førde Israel ut frå deim, for æveleg varer hans miskunn,
vaho nañakatse Israele am’ iereo ao, nainai’e ty fiferenaiña’e.
12 med sterk hand og strak arm, for æveleg varer hans miskunn.
an-dela-pità’e maozatse naho an-tsirañe natora-kitsi’e; nainai’e ty fiferenaiña’e.
13 Han som skar i sund Raudehavet, for æveleg varer hans miskunn,
Ie ­nampisalahañe i Riake Menaiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
14 og førde Israel midt igjenom, for æveleg varer hans miskunn,
vaho nampisorohe’e mb’añivo’e mb’eo t’Israele, nainai’e ty fiferenaiña’e.
15 og kasta Farao og heren hans i Raudehavet, for æveleg varer hans miskunn.
Fe naopo’e amy Riake Menay t’i Parò naho o lahin-defo’eo; nainai’e ty fiferenaiña’e.
16 Han som førde sitt folk i øydemarki, for æveleg varer hans miskunn.
Ie niaolo ondati’eo hiranga i tane babangoañeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
17 Han som felte store kongar, for æveleg varer hans miskunn,
Ie nandrotsake o mpanjaka fanalolahio, nainai’e ty fiferenaiña’e.
18 og som slo herlege kongar i hel, for æveleg varer hans miskunn,
naho nanjevoñe o mpanjaka nanan-kasiñeo: nainai’e ty fiferenaiña’e.
19 Sihon, amoritarkongen, for æveleg varer hans miskunn,
i Sikone mpanjaka’ o nte Emoreo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
20 og kongen yver Basan, Og, for æveleg varer hans miskunn,
i Oge mpanjaka’ i Basane, nainai’e ty fiferenaiña’e.
21 og gav deira land til arv, for æveleg varer hans miskunn,
vaho natolo’e ho lova ty tane’ iareo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
22 til arv for sin tenar Israel, for æveleg varer hans miskunn.
ho lova’ Israele mpitoro’ey. nainai’e ty fiferenaiña’e.
23 Han som kom oss i hug i vår stakarsdom, for æveleg varer hans miskunn,
Ie nahatiahy antika amo hasotrian-tikañeoy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
24 og reiv oss ut or fiendevald, for æveleg varer hans miskunn.
naho nañaha antika amo rafelahin-tikañeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
25 Han som gjev alt som liver brød, for æveleg varer hans miskunn.
Ie mamahañe ze hene raha veloñe. nainai’e ty fiferenaiña’e.
26 Prisa Gud i himmelen, for æveleg varer hans miskunn!
Andriaño t’i Andrianañahare’ i likerañey! Nainai’e ty fiferenaiña’e.

< Salmenes 136 >