< Salmenes 136 >

1 Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn.
Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
2 Prisa Guden yver gudar, for æveleg varer hans miskunn.
Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
3 Prisa Herren yver herrar, for æveleg varer hans miskunn.
Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
4 Han, den einaste som gjer store under, for æveleg varer hans miskunn.
To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
5 Han som gjorde himmelen med vit, for æveleg varer hans miskunn.
To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
6 Han som strakte jordi yver vatni, for æveleg varer hans miskunn.
To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
7 Han som gjorde dei store ljos, for æveleg varer hans miskunn,
To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
8 soli til å råda yver dagen, for æveleg varer hans miskunn,
The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
9 månen og stjernorne til å råda yver natti, for æveleg varer hans miskunn.
The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
10 Han som slo egyptarane gjenom deira fyrstefødde, for æveleg varer hans miskunn,
To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
11 og førde Israel ut frå deim, for æveleg varer hans miskunn,
And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
12 med sterk hand og strak arm, for æveleg varer hans miskunn.
By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
13 Han som skar i sund Raudehavet, for æveleg varer hans miskunn,
To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
14 og førde Israel midt igjenom, for æveleg varer hans miskunn,
And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
15 og kasta Farao og heren hans i Raudehavet, for æveleg varer hans miskunn.
And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
16 Han som førde sitt folk i øydemarki, for æveleg varer hans miskunn.
To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
17 Han som felte store kongar, for æveleg varer hans miskunn,
To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
18 og som slo herlege kongar i hel, for æveleg varer hans miskunn,
Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
19 Sihon, amoritarkongen, for æveleg varer hans miskunn,
Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
20 og kongen yver Basan, Og, for æveleg varer hans miskunn,
And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
21 og gav deira land til arv, for æveleg varer hans miskunn,
And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
22 til arv for sin tenar Israel, for æveleg varer hans miskunn.
An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
23 Han som kom oss i hug i vår stakarsdom, for æveleg varer hans miskunn,
Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
24 og reiv oss ut or fiendevald, for æveleg varer hans miskunn.
And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
25 Han som gjev alt som liver brød, for æveleg varer hans miskunn.
Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
26 Prisa Gud i himmelen, for æveleg varer hans miskunn!
Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!

< Salmenes 136 >