< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lova Herrens namn, lova, de Herrens tenarar,
RAB'be övgüler sunun! RAB'bin adına övgüler sunun, Ey RAB'bin kulları! Ey sizler, RAB'bin Tapınağı'nda, Tanrımız'ın Tapınağı'nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
2 de som stend i Herrens hus, i fyregardarne til vår Guds hus!
3 Lova Herren, for Herren er god! Syng lov for hans namn, for det er yndelegt.
RAB'be övgüler sunun, Çünkü RAB iyidir. Adını ilahilerle övün, Çünkü hoştur bu.
4 For Jakob hev Herren valt seg ut, Israel til sin eigedom.
RAB kendine Yakup soyunu, Öz halkı olarak İsrail'i seçti.
5 For eg veit at Herren er stor, og vår Herre er meir enn alle gudar.
Biliyorum, RAB büyüktür, Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
6 Herren gjer alt det han vil i himmelen og på jordi, i havi og i alle djup,
RAB ne isterse yapar, Göklerde, yeryüzünde, Denizlerde, bütün derinliklerde.
7 han som let eim stiga upp frå enden av jordi, gjer eldingar til regn, som fører ut or sine gøymslor vind,
Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, Yağmur için şimşek çaktırır, Ambarlarından rüzgar estirir.
8 han som slo dei fyrstefødde i Egyptarland både av folk og fe,
İnsanlardan hayvanlara dek Mısır'da ilk doğanları öldürdü.
9 som sende teikn og under midt i deg, Egyptarland, mot Farao og alle hans tenarar.
Ey Mısır, senin orta yerinde, Firavunla bütün görevlilerine Belirtiler, şaşılası işler gösterdi.
10 Han som slo mange heidningefolk og drap megtige kongar,
Birçok ulusu bozguna uğrattı, Güçlü kralları öldürdü:
11 Sihon, amoritarkongen, og Basans konge Og, og alle Kana’ans kongerike,
Amorlu kral Sihon'u, Başan Kralı Og'u, Bütün Kenan krallarını.
12 og gav deira land til arv, til arv for Israel, sitt folk.
Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail'e verdi.
13 Herre, ditt namn varer æveleg, Herre, ditt minne frå ætt til ætt.
Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek, Bütün kuşaklar seni anacak.
14 For Herren skal døma sitt folk og ynkast yver sine tenarar.
RAB halkını haklı çıkarır, Kullarına acır.
15 Heidninge-avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
16 Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje,
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
17 dei hev øyro, men høyrer ikkje, og ingen ande er i deira munn.
Kulakları var, duymazlar, Soluk alıp vermezler.
18 Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
19 Israels hus, lova Herren! Arons hus, lova Herren!
Ey İsrail halkı, RAB'be övgüler sun! Ey Harun soyu, RAB'be övgüler sun!
20 Levis hus, lova Herren! De som ottast Herren, lova Herren!
Ey Levi soyu, RAB'be övgüler sun! RAB'be övgüler sunun, ey RAB'den korkanlar!
21 Lova vere Herren frå Sion, han som bur i Jerusalem! Halleluja!
Yeruşalim'de oturan RAB'be Siyon'dan övgüler sunulsun! RAB'be övgüler sunun!