< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lova Herrens namn, lova, de Herrens tenarar,
なんぢらヱホバを讃稱へよ ヱホバの名をほめたたへよ ヱホバの僕等ほめたたへよ
2 de som stend i Herrens hus, i fyregardarne til vår Guds hus!
ヱホバの家われらの神のいへの大庭にたつものよ讃稱へよ
3 Lova Herren, for Herren er god! Syng lov for hans namn, for det er yndelegt.
ヱホバは恵ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
4 For Jakob hev Herren valt seg ut, Israel til sin eigedom.
そはヤハおのがためにヤコブをえらみイスラエルをえらみてその珍寳となしたまへり
5 For eg veit at Herren er stor, og vår Herre er meir enn alle gudar.
われヱホバの大なるとわれらの主のもろもろの神にまされるとをしれり
6 Herren gjer alt det han vil i himmelen og på jordi, i havi og i alle djup,
ヱホバその聖旨にかなふことを天にも地にも海にも淵にもみなことごとく行ひ給ふなり
7 han som let eim stiga upp frå enden av jordi, gjer eldingar til regn, som fører ut or sine gøymslor vind,
ヱホバは地のはてより霧をのぼらせ 雨のために電光をつくりその庫より風をいだしたまふ
8 han som slo dei fyrstefødde i Egyptarland både av folk og fe,
ヱホバは人より畜類にいたるまでエジプトの首出をうちたまへり
9 som sende teikn og under midt i deg, Egyptarland, mot Farao og alle hans tenarar.
エジプトよヱホバはなんぢの中にしるしと奇しき事跡とをおくりて パロとその僕とに臨ませ給へり
10 Han som slo mange heidningefolk og drap megtige kongar,
ヱホバはおほくの國々をうち 又いきほひある王等をころし給へり
11 Sihon, amoritarkongen, og Basans konge Og, og alle Kana’ans kongerike,
アモリ人のわうシホン、バシヤンの王オグならびにカナンの國々なり
12 og gav deira land til arv, til arv for Israel, sitt folk.
かれらの地をゆづりとしその民イスフルの嗣業としてあたへ給へり
13 Herre, ditt namn varer æveleg, Herre, ditt minne frå ætt til ætt.
ヱホバよなんぢの名はとこしへに絶ることなし ヱホバよなんぢの記念はよろづ世におよばん
14 For Herren skal døma sitt folk og ynkast yver sine tenarar.
ヱホバはその民のために審判をなしその僕等にかかはれる聖意をかへたまふ可ればなり
15 Heidninge-avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
もろもろのくにの偶像はしろかねと金にして人の手のわざなり
16 Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje,
そのぐうざうは口あれどいはず目あれど見ず
17 dei hev øyro, men høyrer ikkje, og ingen ande er i deira munn.
耳あれどきかず またその口に氣息あることなし
18 Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
これを造るものと之によりたのむものとは皆これにひとしからん
19 Israels hus, lova Herren! Arons hus, lova Herren!
イスラエルの家よヱホバをほめまつれ アロンのいへよヱホバをほめまつれ
20 Levis hus, lova Herren! De som ottast Herren, lova Herren!
レビの家よヱホバをほめまつれ ヱホバを畏るるものよヱホバをはめまつれ
21 Lova vere Herren frå Sion, han som bur i Jerusalem! Halleluja!
ヱルサレムにすみたまふヱホバはシオンにて讃まつるべきかな ヱホバをほめたたへよ