< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lova Herrens namn, lova, de Herrens tenarar,
Halleluja! Lobet den Namen des HERRN, lobet, ihr Knechte des HERRN,
2 de som stend i Herrens hus, i fyregardarne til vår Guds hus!
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
3 Lova Herren, for Herren er god! Syng lov for hans namn, for det er yndelegt.
Lobet den HERRN, denn der HERR ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich.
4 For Jakob hev Herren valt seg ut, Israel til sin eigedom.
Denn der HERR hat ihm Jakob erwählet, Israel zu seinem Eigentum.
5 For eg veit at Herren er stor, og vår Herre er meir enn alle gudar.
Denn ich weiß, daß der HERR groß ist und unser HERR vor allen Göttern.
6 Herren gjer alt det han vil i himmelen og på jordi, i havi og i alle djup,
Alles, was er will, das tut er, im Himmel, auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
7 han som let eim stiga upp frå enden av jordi, gjer eldingar til regn, som fører ut or sine gøymslor vind,
der die Wolken läßt aufgehen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus heimlichen Örtern kommen läßt;
8 han som slo dei fyrstefødde i Egyptarland både av folk og fe,
der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beide der Menschen und des Viehes,
9 som sende teikn og under midt i deg, Egyptarland, mot Farao og alle hans tenarar.
und ließ seine Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;
10 Han som slo mange heidningefolk og drap megtige kongar,
der viel Völker schlug und tötete mächtige Könige,
11 Sihon, amoritarkongen, og Basans konge Og, og alle Kana’ans kongerike,
der Amoriter König, und Og, den König zu Basan, und alle Königreiche in Kanaan;
12 og gav deira land til arv, til arv for Israel, sitt folk.
und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
13 Herre, ditt namn varer æveleg, Herre, ditt minne frå ætt til ætt.
HERR, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HERR, währet für und für.
14 For Herren skal døma sitt folk og ynkast yver sine tenarar.
Denn der HERR wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.
15 Heidninge-avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
16 Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje,
Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;
17 dei hev øyro, men høyrer ikkje, og ingen ande er i deira munn.
sie haben Ohren und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.
18 Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.
19 Israels hus, lova Herren! Arons hus, lova Herren!
Das Haus Israel lobe den HERRN. Lobet den HERRN, ihr vom Hause Aaron;
20 Levis hus, lova Herren! De som ottast Herren, lova Herren!
ihr vom Hause Levi, lobet den HERRN; die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
21 Lova vere Herren frå Sion, han som bur i Jerusalem! Halleluja!
Gelobet sei der HERR aus Zion, der zu Jerusalem wohnet! Halleluja!