< Salmenes 129 >
1 Ein song til høgtidsferderne. Mykje hev dei trengt meg alt ifrå min ungdom - so segje Israel -
Дестул м-ау асуприт дин тинереце – с-о спунэ Исраел! –
2 mykje hev dei trengt meg alt ifrå min ungdom; men dei hev ikkje fenge bugt med meg.
дестул м-ау асуприт дин тинереце, дар ну м-ау бируит.
3 På min rygg hev pløgjarar pløgt, dei hev gjort sine forer lange.
Плугарий ау арат пе спинаря мя, ау трас бразде лунӂь пе еа.
4 Herren er rettferdig, han hev hogge av reipi til dei ugudlege.
Домнул есте дрепт: Ел а тэят фунииле челор рэй.
5 Dei skal skjemmast og vika attende alle som hatar Sion.
Сэ се умпле де рушине ши сэ дя ынапой тоць чей че урэск Сионул!
6 Dei skal verta som gras på taki, som visnar fyrr det fær veksa;
Сэ фие ка ярба де пе акоперишурь, каре се усукэ ынаинте де а фи смулсэ!
7 slåttaren fær ikkje handi full, og bundelbindaren ikkje eit fang.
Сечерэторул ну-шь умпле мына ку еа, чел че лягэ снопий ну-шь ынкаркэ брацул ку еа
8 Og dei som gjeng framum, segjer ikkje: «Herrens velsigning vere yver dykk, me velsignar dykk i Herrens namn!»
ши трекэторий ну зик: „Бинекувынтаря Домнулуй сэ фие песте вой! Вэ бинекувынтэм ын Нумеле Домнулуй!”