< Salmenes 126 >
1 Ein song til høgtidsferderne. Då Herren førde Sions fangar heim att, då var me som drøymande.
Ingoma yemiqanso. Kwathi lapho uThixo ebuyisa izithunjwa eZiyoni, sasinjengabantu abaphuphayo.
2 Då fylltest vår munn med lått, og vår tunga med fagnadrop. Då sagde dei millom heidningarne: «Store ting hev Herren gjort mot desse.»
Imilomo yethu yayigcwele ngohleko, lezindimi zethu zicula izingoma zentokozo. Basebesithi abezizwe, “UThixo ubenzele izinto ezimangalisayo.”
3 Store ting hev Herren gjort mot oss, og me vart glade.
UThixo usenzele izinto ezimangalisayo, ngakho siyathokoza kakhulu.
4 Herre, før du våre fangar heim att som bekkjer i Sudlandet!
Buyisa ukuphumelela kwethu, Oh Thixo, njengemifula eseNegebi.
5 Dei som sår med tåror, skal hausta med glederop.
Labo abahlanyela ngezinyembezi bazavuna ngezingoma zentokozo.
6 Dei gjeng av stad og græt og ber sitt såkorn. So kjem dei att med fagnadrop og ber sine kornband.
Lowo ophuma ekhala, ethwele inhlanyelo ukuba ayehlanyela uzabuya ngezingoma zentokozo, ethwele izinyanda.