< Salmenes 124 >

1 Ein song til høgtidsferderne; av David. Hadde ikkje Herren vore med oss, - so segje Israel -
(Thơ của Đa-vít. Bài ca lên đền thờ) Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, thì thế nào? Hỡi Ít-ra-ên hãy lên tiếng:
2 hadde ikkje Herren vore med oss, då menneskje stod upp imot oss,
Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, khi người ta dấy nghịch, sẽ ra sao?
3 so hadde dei slukt oss livande, då deira vreide loga imot oss,
Hẳn họ đã nuốt sống chúng ta trong cơn giận phừng phừng.
4 so hadde vatni flødt yver oss, ei elv gjenge yver vår sjæl,
Nước hẳn đã tràn ngập; dòng nước đã cuốn lấp chúng ta.
5 so hadde dei gjenge yver vår sjæl, dei storlåtne vatni.
Phải, thác lũ đã nhận chìm sinh mạng chúng ta.
6 Lova vere Herren, som ikkje gav oss til åt for deira tenner!
Chúc tụng Chúa Hằng Hữu, vì Ngài không nộp chúng ta làm miếng mồi ngon cho họ!
7 Vår sjæl slapp undan som ein fugl or fangarsnara. Snara rivna sund, og me slapp undan.
Chúng ta đã thoát như chim thoát khỏi bẫy. Bẫy gãy tan tành, chúng ta bay thoát!
8 Vår hjelp er i Herrens namn, han som gjorde himmel og jord.
Ân cứu giúp đến từ Chúa Hằng Hữu, Đấng sáng tạo cả trời và đất.

< Salmenes 124 >