< Salmenes 124 >
1 Ein song til høgtidsferderne; av David. Hadde ikkje Herren vore med oss, - so segje Israel -
Cantique des degrés.
2 hadde ikkje Herren vore med oss, då menneskje stod upp imot oss,
Si le Seigneur n’eût été au milieu de nous, Lorsque les hommes s’insurgeaient contre nous,
3 so hadde dei slukt oss livande, då deira vreide loga imot oss,
Peut-être nous auraient-ils dévorés tout vivants: Lorsque leur fureur s’irritait contre nous,
4 so hadde vatni flødt yver oss, ei elv gjenge yver vår sjæl,
Peut-être que l’eau nous aurait engloutis.
5 so hadde dei gjenge yver vår sjæl, dei storlåtne vatni.
Notre âme a traversé un torrent: peut-être notre âme aurait passé dans une eau sans fond.
6 Lova vere Herren, som ikkje gav oss til åt for deira tenner!
Béni le Seigneur, qui ne nous a pas donnés en proie à leurs dents.
7 Vår sjæl slapp undan som ein fugl or fangarsnara. Snara rivna sund, og me slapp undan.
Notre âme, comme un passereau, a été arrachée du filet des chasseurs: le filet a été rompu, et nous, nous avons été délivrés.
8 Vår hjelp er i Herrens namn, han som gjorde himmel og jord.
Notre secours est dans le nom du Seigneur qui a fait le ciel et la terre.