< Salmenes 122 >

1 Ein song til høgtidsferderne; av David. Glad vart eg då dei sagde til meg: «Me vil ganga til Herrens hus.»
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
2 Våre føter fekk standa i dine portar, Jerusalem.
Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
3 Jerusalem, du velbygde by, ein by som heng vel i hop.
Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
4 Der ætterne fer upp, Herrens ætter, etter Israels lov, til å prisa Herrens namn.
Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
5 For der er stolar sette til domstolar for Davids hus.
Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
6 Bed um fred for Jerusalem! det gange deim vel som elskar deg!
Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
7 Fred vere innanfor dine murar og ro i dine salar!
Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
8 For mine brør og vener skuld vil eg segja: «Fred vere i deg!»
En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
9 For Herrens, vår Guds, hus skuld vil eg søkja det som er godt for deg.
En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.

< Salmenes 122 >