< Salmenes 116 >

1 Eg elskar Herren, for han høyrer mi røyst, mine bøner.
alleluia dilexi quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae
2 For han hev bøygt sitt øyra til meg, og alle mine dagar vil eg kalla på honom.
quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo te
3 Daude-band hadde spent seg um meg, helheims trengsla hadde funne meg; naud og sorg fann eg. (Sheol h7585)
circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inveni (Sheol h7585)
4 Men eg kalla på Herrens namn: «Å Herre, berga mi sjæl!»
et nomen Domini invocavi o Domine libera animam meam
5 Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er miskunnsam.
misericors Dominus et iustus et Deus noster miseretur
6 Herren varar dei einfalde, eg var ein arming, og han frelste meg.
custodiens parvulos Dominus humiliatus sum et liberavit me
7 Kom attende, mi sjæl, til di ro! for Herren hev gjort vel imot deg.
convertere anima mea in requiem tuam quia Dominus benefecit tibi
8 Ja, du fria mi sjæl frå dauden, mitt auga frå tåror, min fot frå fall.
quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a lapsu
9 Eg skal vandra for Herrens åsyn i landi åt dei livande.
placebo Domino in regione vivorum
10 Eg trudde, for eg tala; eg var i stor plåga.
alleluia credidi propter quod locutus sum ego autem humiliatus sum nimis
11 Eg sagde i min ræddhug: «Kvar mann er ein ljugar!»
ego dixi in excessu meo omnis homo mendax
12 Kva skal eg gjeva Herren att for alle hans velgjerningar imot meg?
quid retribuam Domino pro omnibus quae retribuit mihi
13 Eg vil lyfta frelse-staupet, og Herrens namn vil eg påkalla.
calicem salutaris accipiam et nomen Domini invocabo
14 Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk.
vota mea Domino reddam coram omni populo eius
15 Dyr er i Herrens augo dauden åt hans heilage.
pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius
16 Å Herre, eg er din tenar, veit du, eg er din tenar, son åt di tenestkvinna; du hev løyst mine band.
o Domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula mea
17 Til deg vil eg ofra takkoffer, og Herrens namn vil eg påkalla.
tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo
18 Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk,
vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius
19 i fyregardarne til Herrens hus, midt i deg, Jerusalem. Halleluja!
in atriis domus Domini in medio tui Hierusalem

< Salmenes 116 >