< Salmenes 116 >
1 Eg elskar Herren, for han høyrer mi røyst, mine bøner.
Das ist mir lieb, daß Jehovah hört meine Stimme, mein Flehen,
2 For han hev bøygt sitt øyra til meg, og alle mine dagar vil eg kalla på honom.
Daß Er Sein Ohr neigt zu mir; und in meinen Tagen will ich Ihn anrufen.
3 Daude-band hadde spent seg um meg, helheims trengsla hadde funne meg; naud og sorg fann eg. (Sheol )
Des Todes Stricke umfingen mich, und der Hölle Drangsale trafen mich, und ich fand Drangsal und Gram. (Sheol )
4 Men eg kalla på Herrens namn: «Å Herre, berga mi sjæl!»
Ich aber rief den Namen Jehovahs an. Lasse doch, Jehovah, entrinnen meine Seele!
5 Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er miskunnsam.
Gnädig ist Jehovah und gerecht, und unser Gott erbarmt Sich.
6 Herren varar dei einfalde, eg var ein arming, og han frelste meg.
Jehovah hütet die Einfältigen; ich ward schwach, und Er rettete mich.
7 Kom attende, mi sjæl, til di ro! for Herren hev gjort vel imot deg.
Kehre, meine Seele, zurück zu deiner Ruhe; denn Jehovah hat dir wohlgetan.
8 Ja, du fria mi sjæl frå dauden, mitt auga frå tåror, min fot frå fall.
Denn Du hast meine Seele vom Tod herausgerissen, mein Auge von der Träne, meinen Fuß von dem Anstoßen.
9 Eg skal vandra for Herrens åsyn i landi åt dei livande.
Ich will vor dem Angesicht Jehovahs wandeln in den Landen der Lebendigen.
10 Eg trudde, for eg tala; eg var i stor plåga.
Ich glaubte, darum rede ich. Ich war sehr im Elend.
11 Eg sagde i min ræddhug: «Kvar mann er ein ljugar!»
Ich sprach in meiner Hast: Jeder Mensch ist falsch.
12 Kva skal eg gjeva Herren att for alle hans velgjerningar imot meg?
Wie soll ich Jehovah wiedergeben all Seine Wohltaten an mir?
13 Eg vil lyfta frelse-staupet, og Herrens namn vil eg påkalla.
Den Becher des Heils erhebe ich und rufe Jehovahs Namen an.
14 Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk.
Meine Gelübde will ich Jehovah entrichten nun vor all Seinem Volk.
15 Dyr er i Herrens augo dauden åt hans heilage.
Kostbar in den Augen Jehovahs ist der Tod Seiner Heiligen.
16 Å Herre, eg er din tenar, veit du, eg er din tenar, son åt di tenestkvinna; du hev løyst mine band.
O Jehovah, ich bin ja Dein Knecht, Dein Knecht bin ich, der Sohn Deiner Magd. Du hast aufgetan meine Bande.
17 Til deg vil eg ofra takkoffer, og Herrens namn vil eg påkalla.
Dir will ich ein Opfer des Bekennens opfern, und Jehovahs Namen anrufen.
18 Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk,
Ich will dem Jehovah meine Gelübde nun vor allem Seinem Volke entrichten.
19 i fyregardarne til Herrens hus, midt i deg, Jerusalem. Halleluja!
In den Vorhöfen von Jehovahs Haus, mitten in dir, Jerusalem. Hallelujah!