< Salmenes 115 >

1 Ikkje oss, Herre, ikkje oss, men ditt namn gjeve du æra for di miskunn, for din truskap skuld!
हमको नहीं, ऐ ख़ुदावन्द बल्कि तू अपने ही नाम को अपनी शफ़क़त और सच्चाई की ख़ातिर जलाल बख़्श।
2 Kvifor skal heidningarne segja: «Kvar er no deira Gud?»
क़ौमें क्यूँ कहें, “अब उनका ख़ुदा कहाँ है?”
3 Vår Gud er då i himmelen, alt det han vil, gjer han.
हमारा ख़ुदा तो आसमान पर है; उसने जो कुछ चाहा वही किया।
4 Deira avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
उनके बुत चाँदी और सोना हैं, या'नी आदमी की दस्तकारी।
5 Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje;
उनके मुँह हैं लेकिन वह बोलते नहीं; आँखें हैं लेकिन वह देखते नहीं।
6 dei hev øyro, men høyrer ikkje, dei hev nos, men luktar ikkje.
उनके कान हैं लेकिन वह सुनते नहीं; नाक हैं लेकिन वह सूघते नहीं।
7 Med sine hender grip dei ikkje, med sine føter gjeng dei ikkje, dei hev ikkje mål i strupen.
पाँव हैं लेकीन वह चलते नहीं, और उनके गले से आवाज़ नहीं निकलती।
8 Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
उनके बनाने वाले उन ही की तरह हो जाएँगे; बल्कि वह सब जो उन पर भरोसा रखते हैं।
9 Israel, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
ऐ इस्राईल, ख़ुदावन्द पर भरोसा कर! वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
10 Arons hus, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
ऐ हारून के घराने, ख़ुदावन्द पर भरोसा करो। वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
11 De som ottast Herren, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
ऐ ख़ुदावन्द से डरने वालो, ख़ुदावन्द पर भरोसा करो! वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
12 Herren kom oss i hug, han skal velsigna, han skal velsigna Israels hus, han skal velsigna Arons hus,
ख़ुदावन्द ने हम को याद रखा, वह बरकत देगाः वह इस्राईल के घराने को बरकत देगा; वह हारून के घराने को बरकत देगा।
13 han skal velsigna deim som ottast Herren, dei små med dei store.
जो ख़ुदावन्द से डरते हैं, क्या छोटे क्या बड़े, वह उन सबको बरकत देगा।
14 Herren late dykk auka, dykk og dykkar born!
ख़ुदावन्द तुम को बढ़ाए, तुम को और तुम्हारी औलाद को!
15 Velsigna er de av Herren, han som skapte himmel og jord.
तुम ख़ुदावन्द की तरफ़ से मुबारक हो, जिसने आसमान और ज़मीन को बनाया।
16 Himmelen er himmel for Herren, men jordi hev han gjeve menneskjeborni.
आसमान तो ख़ुदावन्द का आसमान है, लेकिन ज़मीन उसने बनी आदम को दी है।
17 Dei daude lovar ikkje Herren, ingen av deim som stig ned i stilla.
मुर्दे ख़ुदावन्द की सिताइश नहीं करते, न वह जो ख़ामोशी के 'आलम में उतर जाते हैं:
18 Men me skal lova Herren frå no og til æveleg tid. Halleluja!
लेकिन हम अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द को मुबारक कहेंगे। ख़ुदावन्द की हम्द करो।

< Salmenes 115 >