< Salmenes 115 >

1 Ikkje oss, Herre, ikkje oss, men ditt namn gjeve du æra for di miskunn, for din truskap skuld!
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
2 Kvifor skal heidningarne segja: «Kvar er no deira Gud?»
Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
3 Vår Gud er då i himmelen, alt det han vil, gjer han.
And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
4 Deira avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
5 Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje;
A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
6 dei hev øyro, men høyrer ikkje, dei hev nos, men luktar ikkje.
Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
7 Med sine hender grip dei ikkje, med sine føter gjeng dei ikkje, dei hev ikkje mål i strupen.
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
8 Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
9 Israel, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
10 Arons hus, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
11 De som ottast Herren, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
12 Herren kom oss i hug, han skal velsigna, han skal velsigna Israels hus, han skal velsigna Arons hus,
Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
13 han skal velsigna deim som ottast Herren, dei små med dei store.
He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
14 Herren late dykk auka, dykk og dykkar born!
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
15 Velsigna er de av Herren, han som skapte himmel og jord.
Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
16 Himmelen er himmel for Herren, men jordi hev han gjeve menneskjeborni.
The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
17 Dei daude lovar ikkje Herren, ingen av deim som stig ned i stilla.
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
18 Men me skal lova Herren frå no og til æveleg tid. Halleluja!
And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!

< Salmenes 115 >