< Salmenes 114 >

1 Då Israel drog ut or Egyptarland, Jakobs hus frå eit folk med framand tunga,
هنگامی که بنی‌اسرائیل از مصر بیرون آمدند، هنگامی که خاندان یعقوب آن سرزمین بیگانه را ترک گفتند،
2 då vart Juda hans heilagdom, Israel hans rike.
یهودا مکان مقدّس خداوند شد و اسرائیل محل سلطنت او.
3 Havet såg det og flydde, Jordan drog seg attende.
دریای سرخ، چون آمدن بنی‌اسرائیل را دید، از مقابل آنها گریخت و رود اردن به عقب برگشت.
4 Fjelli hoppa som verar, haugarne som lamb.
کوهها همچون قوچها، و تپه‌ها مانند بره‌ها به جست و خیز درآمدند.
5 Kva hev hendt deg, hav, at du flyr? du Jordan, at du dreg deg attende?
ای دریا، تو را چه شد که گریختی؟ ای رود اردن، چرا به عقب برگشتی؟
6 de fjell, at de hoppar som verar, de haugar som lamb?
ای کوهها و تپه‌ها، چرا مثل قوچها و بره‌ها به جست و خیز درآمدید؟
7 For Herrens åsyn må du skjelva, jord, for Jakobs Guds åsyn!
ای زمین، بلرز! از حضور خداوندی که خدای یعقوب است؛
8 Han som gjer berget til ein sjø, harde steinen til ei vatskjelda.
کسی که صخره را به دریاچهٔ آب تبدیل می‌کند و از سنگ خارا، چشمهٔ آب جاری می‌سازد.

< Salmenes 114 >