< Salmenes 114 >
1 Då Israel drog ut or Egyptarland, Jakobs hus frå eit folk med framand tunga,
Tango Isalaele abimaki wuta na Ejipito, tango libota ya Jakobi elongwaki na ekolo ya bapaya,
2 då vart Juda hans heilagdom, Israel hans rike.
Yuda ekomaki Esika ya bule ya Yawe, mpe Isalaele ekomaki mabele na Ye.
3 Havet såg det og flydde, Jordan drog seg attende.
Ebale monene emonaki yango mpe ekimaki, mayi ya Yordani ezongaki na sima,
4 Fjelli hoppa som verar, haugarne som lamb.
bangomba epumbwaki lokola bameme, bangomba mike epumbwaki lokola bana ya ntaba.
5 Kva hev hendt deg, hav, at du flyr? du Jordan, at du dreg deg attende?
Ebale monene, nini ezalaki kati na yo mpo ete okima? Yordani, mpo na nini ozongaki na sima?
6 de fjell, at de hoppar som verar, de haugar som lamb?
Bino bangomba, mpo nini bopumbwaki lokola bameme? Bongo bino bangomba mike, mpo na nini bopumbwaki lokola bana ya ntaba?
7 For Herrens åsyn må du skjelva, jord, for Jakobs Guds åsyn!
Mokili, lenga liboso ya Yawe, liboso ya Nzambe ya Jakobi,
8 Han som gjer berget til ein sjø, harde steinen til ei vatskjelda.
oyo abongolaka libanga monene liziba, mpe libanga etima.