< Salmenes 114 >

1 Då Israel drog ut or Egyptarland, Jakobs hus frå eit folk med framand tunga,
જ્યારે ઇઝરાયલીઓએ મિસર છોડ્યું, એટલે યાકૂબનું કુટુંબ વિદેશી લોકોમાંથી બહાર આવ્યું,
2 då vart Juda hans heilagdom, Israel hans rike.
ત્યારે યહૂદિયા તેમનું પવિત્રસ્થાન, અને ઇઝરાયલ તેમનું રાજ્ય થયું.
3 Havet såg det og flydde, Jordan drog seg attende.
સમુદ્ર તે જોઈને નાસી ગયો; યર્દન પાછી હઠી.
4 Fjelli hoppa som verar, haugarne som lamb.
પર્વતો ઘેટાંઓની માફક કૂદ્યા ડુંગરો હલવાનની જેમ કૂદ્યા.
5 Kva hev hendt deg, hav, at du flyr? du Jordan, at du dreg deg attende?
અરે સમુદ્ર, તું કેમ નાસી ગયો? યર્દન નદી, તું કેમ પાછી હઠી?
6 de fjell, at de hoppar som verar, de haugar som lamb?
અરે પર્વતો, તમે શા માટે ઘેટાંની જેમ કૂદ્યા? નાના ડુંગરો, તમે કેમ હલવાનોની જેમ કૂદ્યા?
7 For Herrens åsyn må du skjelva, jord, for Jakobs Guds åsyn!
હે પૃથ્વી, પ્રભુની સમક્ષ, યાકૂબના ઈશ્વરની સમક્ષ, તું કાંપ.
8 Han som gjer berget til ein sjø, harde steinen til ei vatskjelda.
તેમણે ખડકમાંથી પાણી વહેવડાવીને સરોવર બનાવ્યું, મજબૂત ખડકને પાણીનાં ઝરામાં ફેરવ્યા.

< Salmenes 114 >