< Salmenes 114 >

1 Då Israel drog ut or Egyptarland, Jakobs hus frå eit folk med framand tunga,
Quand Israël sortit d’Égypte, quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare,
2 då vart Juda hans heilagdom, Israel hans rike.
Juda devint son sanctuaire, Israël son domaine.
3 Havet såg det og flydde, Jordan drog seg attende.
La mer le vit et s’enfuit, le Jourdain retourna en arrière;
4 Fjelli hoppa som verar, haugarne som lamb.
les montagnes bondirent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
5 Kva hev hendt deg, hav, at du flyr? du Jordan, at du dreg deg attende?
Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir? Jourdain, pour retourner en arrière?
6 de fjell, at de hoppar som verar, de haugar som lamb?
Qu’avez-vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?
7 For Herrens åsyn må du skjelva, jord, for Jakobs Guds åsyn!
Tremble, ô terre, devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,
8 Han som gjer berget til ein sjø, harde steinen til ei vatskjelda.
qui change le rocher en étang, le roc en source d’eaux.

< Salmenes 114 >