< Salmenes 113 >
1 Halleluja! Lova, de Herrens tenarar, lova Herrens namn!
Angraeng to saphaw oh. Aw Angraeng ih tamnanawk, saphaw oh, Angraeng ih ahmin to saphaw oh.
2 Herrens namn vere lova frå no og til æveleg tid!
Vaihi hoi dungzan khoek to Angraeng ih ahmin tahamhoihaih om nasoe.
3 Frå solekoma og til soleglad er Herrens namn høglova.
Ni tacawt hoi niduem khoek to Angraeng ih ahmin to saphaw han oh.
4 Høg yver alle heidningar er Herren, yver himmelen er hans æra.
Angraeng loe prae kaminawk boih pongah sang moe, a lensawkhaih doeh vannawk pongah sang.
5 Kven er som Herren, vår Gud? han som sit so høgt,
Ahmuen sang ah kaom, aicae Angraeng Sithaw baktiah,
6 han som ser so djupt i himmelen og på jordi,
van hoi long ih hmuennawk khet hanah poekhaih pahnaemh mi maw kaom?
7 han som reiser den ringe or moldi og lyfter den fatige or skarnet
Anih loe amtang kami to maiphu thung hoiah pathawk moe, kavawt kami to aek thung hoiah pathawk,
8 til å setja honom hjå hovdingar, hjå sitt folks hovdingar;
Anih mah siangpahrang ih caanawk, angmacae kami siangpahrang ih caanawk hoi nawnto anghnuthaih ahmuen to paek.
9 han som let ufruktsame bu heime som ei glad barnemor. Halleluja!
Caa kaak nongpata to im khenzawnkung hoi anghoehaih tawn caanawk ih amno ah a sak. Angraeng loe saphaw oh.