< Salmenes 113 >
1 Halleluja! Lova, de Herrens tenarar, lova Herrens namn!
FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba, O tentago Jeova sija. Fanmanalaba y naan Jeova.
2 Herrens namn vere lova frå no og til æveleg tid!
Bendito y naan Jeova, desde este na tiempo yan para taejinecog.
3 Frå solekoma og til soleglad er Herrens namn høglova.
Desde y quinajulo y atdao asta y minachomña papa, y naan Jeova para umaalaba.
4 Høg yver alle heidningar er Herren, yver himmelen er hans æra.
Si Jeova gueftaquilo gui jilo todo y nasion yan y minalagña gui jilo y langet sija.
5 Kven er som Herren, vår Gud? han som sit so høgt,
Jaye parejuña si Jeova ni y Yuusta, ni y japolo y tachongña gui sanjilo.
6 han som ser so djupt i himmelen og på jordi,
Ni y muna umitde güe para uatan y güinaja sija ni y mangaegue gui langet yan y tano.
7 han som reiser den ringe or moldi og lyfter den fatige or skarnet
Güiya jumatsa julo y mamoble gui petbos, yan jajatsa y mananesitao gui monton estietcot.
8 til å setja honom hjå hovdingar, hjå sitt folks hovdingar;
Para unafanmatachong yan y prinsepe sija magajet, yan y prinsepen y taotaoña sija.
9 han som let ufruktsame bu heime som ei glad barnemor. Halleluja!
Ya janafamulan guma y ti fafañago na palaoan, ya jumuyong gofmagof na nanan famaguon. Fanmanalaba jamyo as Jeova.