< Salmenes 113 >

1 Halleluja! Lova, de Herrens tenarar, lova Herrens namn!
Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
2 Herrens namn vere lova frå no og til æveleg tid!
Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
3 Frå solekoma og til soleglad er Herrens namn høglova.
Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
4 Høg yver alle heidningar er Herren, yver himmelen er hans æra.
Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
5 Kven er som Herren, vår Gud? han som sit so høgt,
Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
6 han som ser so djupt i himmelen og på jordi,
Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
7 han som reiser den ringe or moldi og lyfter den fatige or skarnet
E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
8 til å setja honom hjå hovdingar, hjå sitt folks hovdingar;
E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
9 han som let ufruktsame bu heime som ei glad barnemor. Halleluja!
E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!

< Salmenes 113 >