< Salmenes 111 >
1 Halleluja! Eg vil prisa Herren av alt mitt hjarta i råd og samling av ærlege.
主をほめたたえよ。わたしは正しい者のつどい、および公会で、心をつくして主に感謝する。
2 Store er Herrens verk, gjenomtenkte etter alle sine fyremål.
主のみわざは偉大である。すべてそのみわざを喜ぶ者によって尋ね窮められる。
3 Høgd og herlegdom er hans gjerning, og hans rettferd stend æveleg fast.
そのみわざは栄光と威厳とに満ち、その義はとこしえに、うせることがない。
4 Han hev sett eit minne for sine under, nådig og miskunnsam er Herren.
主はそのくすしきみわざを記念させられた。主は恵みふかく、あわれみに満ちていられる。
5 Mat hev han gjeve deim som ottast honom; han kjem æveleg i hug si pakt.
主はおのれを恐れる者に食物を与え、その契約をとこしえに心にとめられる。
6 Krafti av sine verk hev han kunngjort for sitt folk, då han gav deim arven til heidningarne.
主はもろもろの国民の所領をその民に与えて、みわざの力をこれにあらわされた。
7 Det hans hender gjer, er sanning og rett, alle hans fyresegner er trufaste,
そのみ手のわざは真実かつ公正であり、すべてのさとしは確かである。
8 fast stend dei æveleg og alltid, dei er gjorde i sanning og rettvisa.
これらは世々かぎりなく堅く立ち、真実と正直とをもってなされた。
9 Han hev sendt sitt folk utløysing, han hev skipa si pakt æveleg, hans namn er heilagt og skræmelegt.
主はその民にあがないを施し、その契約をとこしえに立てられた。そのみ名は聖にして、おそれおおい。
10 Otte for Herren er upphav til visdom, godt vit hev alle som gjer etter det. Hans pris varer æveleg.
主を恐れることは知恵のはじめである。これを行う者はみな良き悟りを得る。主の誉は、とこしえに、うせることはない。