< Salmenes 110 >
1 Av David, ein salme. Herren sagde til min herre: «Set deg ved mi høgre hand, til dess eg legg dine fiendar til skammel for dine føter!»
Un psaume de David. Yahvé dit à mon Seigneur: « Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis le marchepied de tes pieds. »
2 Ditt veldes kongsstav skal Herren retta ut frå Sion; ver herre midt imillom dine fiendar!
Yahvé fera sortir de Sion le bâton de ta force. Gouvernez parmi vos ennemis.
3 Ditt folk møter viljugt fram på ditt veldes dag; i heilagt skrud kjem din ungdom til deg som dogg or fanget på morgonroden.
Ton peuple s'offre volontiers au jour de ta puissance, dans une tenue sainte. Du sein de l'aube, tu as la rosée de ta jeunesse.
4 Herren hev svore, og han skal ikkje angra det: «Du er prest til æveleg tid etter Melkisedeks vis.»
Yahvé a juré, et il ne changera pas d'avis: « Tu es prêtre pour toujours, dans l'ordre de Melchisédek. »
5 Herren ved di høgre hand knasar kongar den dag han vreidest.
Le Seigneur est à ta droite. Il écrasera les rois au jour de sa colère.
6 Han dømer millom heidningarne, fyller upp med lik, han knasar hovud utyver den vide jord.
Il jugera parmi les nations. Il va entasser des cadavres. Il écrasera le maître de la terre entière.
7 Or bekken drikk han på vegen, difor lyfter han hovudet høgt.
Il boira du ruisseau en chemin; c'est pourquoi il lèvera la tête.