< Salmenes 11 >
1 Til songmeisteren; av David. Til Herren flyr eg inn; kor kann de då segja til mi sjæl: «Fly til dykkar fjell som ein fugl!
En Jehová he confiado, ¿cómo decís a mi alma: Muévete a vuestro monte, como ave?
2 For sjå, dei ugudlege spenner bogen, dei hev lagt si pil på strengen til å skjota i myrkret på dei trugne i hjarta.
Porque, he aquí, los malos flecharon el arco: apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
3 Når grunnvollarne vert nedrivne, kva kann då ein rettferdig gjera?»
Porque los fundamentos serán derribados: ¿el justo qué ha hecho?
4 Herren er i sitt heilage tempel, Herrens kongsstol er i himmelen, hans augo skodar, ein blink av hans augo prøver menneskjeborni.
Jehová en el templo de su santidad: Jehová en el cielo su trono: sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudlege og den som elskar vald, honom hatar hans sjæl.
Jehová prueba al justo, y al malo, y al que ama la rapiña aborrece su alma.
6 Han skal lata snaror regna ned på dei ugudlege, eld og svåvel og glodheit vind vert deim tilmælt i deira staup.
Lloverá sobre los malos lazos, fuego y azufre; y viento de torbellinos será la parte de su vaso.
7 For Herren er rettferdig, han elskar rettferd, den trugne skal skoda hans åsyn.
Porque el justo Jehová amó las justicias: al recto mirará su rostro.