< Salmenes 108 >

1 Ein song, ein salme av David. Mitt hjarta er roleg, Gud, eg vil syngja og lovsyngja, ja, det skal mi æra.
Ein Psalmlied Davids.
2 Vakna, harpa og cither! eg vil vekkja morgonroden.
Mein Herz ist getrost, Elohim. / Ich will singen und spielen, / Ja, das soll meine Seele!
3 Eg vil prisa deg millom folki, Herre, eg vil lovsyngja deg millom folkeslagi.
Wach auf, du Harfe und Zither! / Wecken will ich das Morgenrot.
4 For di miskunn er stor yver himmelen, og din truskap til dei høge skyer.
Unter Völkern, Adonái, will ich dich preisen, / Dir singen unter den Leuten.
5 Gud, syn deg høg yver himmelen, og di æra yver heile jordi!
Denn groß bis über die Himmel hinaus ist deine Gnade, / Bis zu den Wolken reicht deine Treu.
6 At dei du elskar må verta frelste, hjelp oss med di høgre hand og bønhøyr oss!
Elohim, erheb dich über die Himmel, / Deine Herrlichkeit über alle Welt!
7 Gud hev tala i sin heilagdom. «Eg vil gleda meg, eg vil skifta ut Sikem, og Sukkotdalen vil eg mæla.
Damit deine Lieben gerettet werden, / So hilf denn mit deiner Rechten und hör uns!
8 Meg høyrer Gilead til, meg høyrer Manasse til, og Efraim er verja for mitt hovud, Juda er min førarstav.
Elohim hat mir verheißen bei seinem heiligen Namen: / Frohlocken soll ich, austeilen Sichem / Und vermessen das Tal Sukkot.
9 Moab er mitt vaskefat, på Edom kastar eg skoen min, for Filistarland set eg i med fagnadrop.»
Mein ist Gilead und mein Manasse, / Efraim schützt mein Haupt als Helm, / Juda ist mein Herrscherstab.
10 Kven vil føra meg til den faste by? Kven leider meg til Edom?
Moab ist mein Waschbecken, / Auf Edom werf ich meinen Schuh. / Über Philistäa werd ich (als Sieger) jauchzen."
11 Hev ikkje du, Gud, støytt oss burt? og du, Gud, gjeng ikkje ut med våre herar.
Wer bringt mich hinein in die feste Stadt? / Wer führt mich hin nach Edom?
12 Gjev oss hjelp mot fienden! for mannehjelp er fåfengd.
Du, Elohim, du hast uns verworfen; / Du zogst nicht aus, Elohim, mit unsern Heeren.
13 Med Guds hjelp skal me gjera storverk, og han skal treda ned våre fiendar.
O schaff uns Beistand gegen den Feind! / Denn nichtig ist Menschenhilfe. Mit Elohim verrichten wir Heldentaten. / Er wird unsre Feinde zertreten.

< Salmenes 108 >