< Salmenes 100 >

1 Ein lovsalme. Ropa med frygd for Herren, all jordi!
Psalm dla dziękczynienia. Wykrzykajcie Panu, wszystka ziemio!
2 Ten Herren med gleda, kom fram for hans åsyn med fagnad!
Służcie Panu z weselem, przychodźcie przed oblicze jego z radością.
3 Vit at Herren er Gud, han hev skapt oss, og ikkje me, til sitt folk og til den hjord han føder.
Wiedzcież, żeć Pan jest Bogiem; on uczynił nas, a nie my samych siebie, abyśmy byli ludem jego, i owcami pastwiska jego.
4 Kom inn i hans portar med takk, i hans fyregardar med lov, prisa honom, lova hans namn!
Wnijdźcież w bramy jego z wysławianiem, a do sieni jego z chwałami; wysławiajcież go, dobrorzeczcież imieniowi jego;
5 For Herren er god, hans miskunn varer æveleg, og hans truskap frå ætt til ætt.
Albowiem dobry jest Pan, na wieki trwa miłosierdzie jego, a od narodu aż do narodu prawda jego.

< Salmenes 100 >