< Salomos Ordsprog 3 >

1 Son min, gløym ikkje læra mi! Lat hjarta varveitsla bodi mine!
My son, don't forget my instructions. Always keep my commands in mind.
2 For livetid lang og livs-år i mengd og velferd dei gjev deg i rikaste mål.
Then you will live a long time, and have a full life.
3 Lat ei kjærleik og truskap vika frå deg, men bitt deim um halsen på deg, skriv deim på di hjartetavla!
Hold on to kindness and truth. Tie them around your neck; write them in your mind.
4 Då vinn du ynde og fær godt vit for augo på Gud og menneskje.
That way you'll gain a good reputation and be appreciated by both God and people.
5 Lit på Herren av heile ditt hjarta men set ikkje lit til ditt vit!
Put your trust totally in the Lord—don't rely on what you think you know!
6 Tenk på honom i all di ferd! So jamnar han dine vegar.
Remember him in everything you do, and he'll show you the right way.
7 Ver ikkje vis i eigne augo, ottast Herren og vik frå det vonde.
Don't think you're wise—respect God and avoid evil.
8 Det vert til helsebot for holdet ditt, og kveik for beini dine.
Then you will have healed and be made strong.
9 Æra Herren med eiga di og med fyrstegrøda av all di avling.
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all the crops you grow.
10 Då vert dine lødor rikleg fyllte, og safti renn yver i persorne dine.
Then your barns will be filled with produce, and your vats will overflow with new wine.
11 Son min, ei du vanvyrde Herrens age, og ver ikkje leid for hans refsing!
My son, don't reject the Lord's discipline or resent it when he corrects you,
12 For Herren agar den han elskar, som ein far med den son han hev kjær.
for the Lord corrects those he loves, as a father corrects a son who pleases him.
13 Sæl den mann som hev funne visdom, og den mann som vinn seg vit!
Happy are those who find wisdom and gain understanding,
14 For det er betre å kjøpa visdom enn sylv, og den vinning han gjev, er betre enn gull.
for wisdom is worth more than silver, and pays better than gold.
15 Dyrare er han enn perlor, av alle dine skattar er ingen som han.
She is more valuable than rubies—everything you could ever want just doesn't compare!
16 Langt liv hev han i høgre handi, og i vinstre rikdom og æra.
She offers long life in one hand, and riches and honor in the other.
17 Hans vegar er hugnads-vegar, og alle hans stigar er velferd.
She brings true happiness, and leads to peaceful prosperity.
18 Han er livsens tre for deim som grip han, og dei som held han fast, er sæle.
Wisdom is a tree of life to everyone who embraces her, blessing those who accept her.
19 Med visdom hev Herren grunnfest jordi, med vit hev han laga himmelen.
It was through wisdom that the Lord created the earth, and through understanding he set the heavens in place.
20 Ved hans kunnskap fossa vatnet or djupi, og frå skyerne dryp det dogg.
It was through his knowledge the waters of the deep were broken open, and the clouds sent down the dew.
21 Son min! Slepp ikkje augo av deim, tak vare på visdom og ettertanke!
My son, hold on to good judgment and wise decisions—don't let them out of your sight,
22 So skal dei vera liv for sjæli di og prydnad um halsen din.
for they will be life to you, and an ornament for your neck.
23 Då vandrar du trygt din veg og støyter ikkje din fot.
You will be able to walk confidently on your way, and you won't trip up.
24 Når du legg deg, so kvekk du’kje upp, men du ligg og søv so godt.
When you rest, you won't be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
25 Du skal ikkje ottast for bråstøkk, eller uver som yver ugudlege kjem.
You won't be afraid of a sudden panic, or of disasters that hit the wicked,
26 For Herren skal vera di tiltru, og han skal vara din fot frå snara.
for the Lord will be the one you can trust in, and he will prevent you being caught in a trap.
27 Haldt ei burte det gode frå deim som treng det, når det stend i di magt å gjeva det!
Don't hold back good from those who deserve it when it's something you have the power to do.
28 Seg ikkje til grannen din: «Gakk og kom att! Eg skal gjeva deg i morgon» - når du hev det no!
Don't tell your neighbor, “Go away. Come back tomorrow and then I'll give it to you,” when you've already got it.
29 Tenk ikkje på vondt mot grannen din, når han bur trygt hjå deg!
Don't plan to harm your neighbor who lives nearby and trusts you.
30 Trætta ikkje med nokon utan grunn, når han ei hev gjort deg vondt!
Don't quarrel with anybody for no reason, when they haven't done anything to hurt you.
31 Ovunda ikkje ein valdsmann, og vel ikkje nokon av alle hans vegar!
Don't be jealous of violent people—don't choose to follow their example!
32 For den falske er ei gruv for Herren, men med ærlege hev han umgang.
For the Lord hates deceitful people, but he is a friend to those who do what is good.
33 Herrens forbanning er i huset hjå den gudlause, men heimen åt rettferdige velsignar han.
The houses of the wicked are cursed by the Lord, but he blesses the homes of those who live right.
34 Gjeld det spottarar, so spottar han, men dei audmjuke gjev han nåde.
He mocks those who mock, but he is kind to the humble.
35 Vismenner erver æra, men dårer ber med seg skam til løn.
The wise will receive honor, but fools are held up in disgrace.

< Salomos Ordsprog 3 >