< 4 Mosebok 33 >

1 No skal eg nemna dei staderne der Israels-folket tok læger på ferdi si, då Moses og Aron førde flokkarne deira burt frå Egyptarland.
Dette var Israels barns vandringer da de drog ut av Egyptens land, hær for hær, under Moses' og Arons førerskap.
2 For kvar gong dei tok ut ifrå lægret, skreiv Moses upp kvar dei var, so som Herren hadde sagt med honom, og her er namni på lægerstaderne deira etter som dei for fram.
Efter Herrens befaling skrev Moses op de steder som de drog ut fra på sine vandringer, og dette er deres vandringer efter de steder som de drog ut fra:
3 Femtande dagen i fyrste månaden tok Israels-sønerne ut frå Ra’amses, påskedagen for dei i veg med tråss i hugen, midt for augo på alle egyptarane;
I den første måned, på den femtende dag i måneden, drog de ut fra Ra'amses; dagen efter påske drog Israels barn ut med løftet hånd for alle egypternes øine,
4 egyptarane heldt då på og jorda alle sine frumborne, deim som Herren hadde slege i hel; for Herren hadde halde dom yver gudarne deira.
mens egypterne jordet dem som Herren hadde slått ihjel blandt dem, alle sine førstefødte; også over deres guder hadde Herren holdt dom.
5 Då Israels-sønerne hadde fare frå Ramses, lægra dei seg fyrst i Sukkot.
Så drog da Israels barn fra Ra'amses og leiret sig i Sukkot.
6 So tok dei ut frå Sukkot, og lægra seg i Etam, ytst utmed øydemarki.
Og de drog fra Sukkot og leiret sig i Etam, som ligger ved grensen av ørkenen.
7 So tok dei ut frå Etam, men sidan snudde dei um, og tok vegen til Pi-Hakhirot, som ligg midt imot Ba’al-Sefon, og dei lægra seg framanfor Migdol.
Og de drog fra Etam og vendte sa om og tok veien til Pi-Hakirot, som ligger midt imot Ba'al-Sefon, og de leiret sig foran Migdol.
8 So tok dei ut frå Pi-Hakhirot, og for tvert igjenom havet til øydemarki, og då dei hadde fare tri dagar i Etammarki, lægra dei seg i Mara.
Og de drog fra Hakirot og gikk gjennem havet til ørkenen; og de drog tre dagsreiser i Etams ørken og leiret sig i Mara.
9 So tok dei ut frå Mara, og kom til Elim. I Elim var det tolv vatskjeldor og sytti palmetre, og dei lægra seg der.
Og de drog fra Mara og kom til Elim. I Elim var det tolv vannkilder og sytti palmetrær, og de leiret sig der.
10 So tok dei ut frå Elim, og lægra seg ved Raudehavet.
Og de drog fra Elim og leiret sig ved det Røde Hav.
11 So tok dei ut frå Raudehavet, og lægra seg i Sinheidi.
Og de drog fra det Røde Hav og leiret sig i ørkenen Sin.
12 So tok dei ut frå Sinheidi, og lægra seg i Dofka.
Og de drog fra ørkenen Sin og leiret sig i Dofka.
13 So tok dei ut frå Dofka, og lægra seg i Alus.
Og de drog fra Dofka og leiret sig i Alus.
14 So tok dei ut frå Alus, og lægra seg i Refidim; men der fanst det ikkje vatn so folket kunde få drikka.
Og de drog fra Alus og leiret sig i Refidim; der hadde folket ikke vann å drikke.
15 So tok dei ut frå Refidim, og lægra seg i Sinaiheidi.
Og de drog fra Refidim og leiret sig i Sinai ørken.
16 So tok dei ut frå Sinaiheidi, og lægra seg i Kibrot-Hatta’ava.
Og de drog fra Sinai ørken og leiret sig i Kibrot-Hatta'ava.
17 So tok dei ut frå Kibrot-Hatta’ava, og lægra seg i Haserot.
Og de drog fra Kibrot-Hatta'ava og leiret sig i Haserot.
18 So tok dei ut frå Haserot, og lægra seg i Ritma.
Og de drog fra Haserot og leiret sig i Ritma.
19 So tok dei ut frå Ritma, og lægra seg i Rimmon-Peres.
Og de drog fra Ritma og leiret sig i Rimmon-Peres.
20 So tok dei ut frå Rimmon-Peres, og lægra seg i Libna.
Og de drog fra Rimmon-Peres og leiret sig i Libna.
21 So tok dei ut frå Libna, og lægra seg i Rissa.
Og de drog fra Libna og leiret sig i Rissa.
22 So tok dei ut frå Rissa, og lægra seg i Kehelata.
Og de drog fra Rissa og leiret sig i Kehelata.
23 So tok dei ut frå Kehelata, og lægra seg innmed Seferfjellet.
Og de drog fra Kehelata og leiret sig ved Sefer-fjellet.
24 So tok dei ut frå Seferfjellet, og lægra seg i Harada.
Og de drog fra Sefer-fjellet og leiret sig i Harada.
25 So tok dei ut frå Harada, og lægra seg i Makhelot.
Og de drog fra Harada og leiret sig i Makhelot.
26 So tok dei ut frå Makhelot, og lægra seg i Tahat.
Og de drog fra Makhelot og leiret sig i Tahat.
27 So tok dei ut frå Tahat, og lægra seg i Tarah.
Og de drog fra Tahat og leiret sig i Tarah.
28 So tok dei ut frå Tarah, og lægra seg i Mitka.
Og de drog fra Tarah og leiret sig i Mitka.
29 So tok dei ut frå Mitka, og lægra seg i Hasmona.
Og de drog fra Mitka og leiret sig i Hasmona.
30 So tok dei ut frå Hasmona, og lægra seg i Moserot.
Og de drog fra Hasmona og leiret sig i Moserot.
31 So tok dei ut frå Moserot, og lægra seg i Bene-Ja’akan.
Og de drog fra Moserot og leiret sig i Bene-Ja'akan.
32 So tok dei ut frå Bene-Ja’akan, og lægra seg i Hor-Hagidgad.
Og de drog fra Bene-Ja'akan og leiret sig i Hor-Hagidgad.
33 So tok dei ut frå Hor-Hagidgad, og lægra seg i Jotbata.
Og de drog fra Hor-Hagidgad og leiret sig i Jotbata.
34 So tok dei ut frå Jotbata, og lægra seg i Abrona.
Og de drog fra Jotbata og leiret sig i Abrona.
35 So tok dei ut frå Abrona, og lægra seg i Esjon-Geber.
Og de drog fra Abrona og leiret sig i Esjon-Geber.
36 So tok dei ut frå Esjon-Geber, og lægra seg i Sinheidi, i Kades.
Og de drog fra Esjon-Geber og leiet sig i ørkenen Sin, i Kades.
37 So tok dei ut frå Kades, og lægra seg attmed Horfjellet, i landskilet med Edom.
Og de drog fra Kades og leiret sig ved fjellet Hor på grensen av Edoms land.
38 Og Aron, øvstepresten, gjekk upp på Horfjellet, som Herren hadde sagt med honom, og der døydde han i det fyrtiande året etter Israels-sønerne hadde teke ut frå Egyptarlandet, fyrste dagen i femte månaden.
Da gikk Aron, presten, efter Herrens befaling op på fjellet Hor, og der døde han i det firtiende år efterat Israels barn var gått ut av Egyptens land, i den femte måned, på den første dag i måneden.
39 Aron var hundrad og tri og tjuge år gamall då han døydde på Horfjellet.
Aron var hundre og tre og tyve år gammel da han døde på fjellet Hor.
40 Men den kananitiske kongen som budde i Arad, i sørluten av Kana’an, fekk høyra at Israels-sønerne kom;
Men den kana'anittiske konge i Arad, som bodde i den sydlige del av Kana'ans land, fikk høre at Israels barn kom.
41 då tok dei ut frå Horfjellet, og lægra seg i Salmona.
Så drog de fra fjellet Hor og leiret sig i Salmona.
42 So tok dei ut frå Salmona, og lægra seg i Punon.
og de drog fra Salmona og leiret sig i Punon.
43 So tok dei ut frå Punon, og lægra seg i Obot.
Og de drog fra Punon og leiret sig i Obot.
44 So tok dei ut frå Obot, og lægra seg i Ijje-ha-Abarim i landskilet med Moab.
Og de drog fra Obot og leiret sig i Ije-Ha'abarim ved Moabs grense.
45 So tok dei ut frå Ijjim, og lægra seg i Dibon-Gad.
Og de drog fra Ijim og leiret sig i Dibon-Gad.
46 So tok dei ut frå Dibon-Gad, og lægra seg i Almon-Diblataima.
Og de drog fra Dibon-Gad og leiret sig i Almon-Diblataima.
47 So tok dei ut frå Almon-Diblataima, og lægra seg i Abarimfjelli, austanfor Nebo.
Og de drog fra Almon-Diblataima og leiret sig ved Abarim-fjellene, foran Nebo.
48 So tok dei ut frå Abarimfjelli, og lægra seg på Moabmoarne ved Jordanelvi der ho renn frammed Jeriko;
Og de drog fra Abarim-fjellene og leiret sig på Moabs ødemarker ved Jordan, midt imot Jeriko.
49 lægret deira låg langs med Jordan, og rakk frå Bet-ha-Jesjimot til Abel-hasj-sjittim på Moabmoarne.
Og deres leir ved Jordan strakte sig fra Bet-Hajesimot til Abel-Hassittim på Moabs ødemarker.
50 Og Herren tala til Moses på Moabmoarne ved Jordan, midt for Jeriko, og sagde:
Og Herren talte til Moses på Moabs ødemarker ved Jordan, midt imot Jeriko, og sa:
51 «Tala til Israels-sønerne, og seg til deim: «Når de fer yver Jordan og kjem til Kana’ans-landet,
Tal til Israels barn og si til dem: Når I har draget over Jordan inn i Kana'ans land,
52 so skal de driva ut deim som bur der i landet, og knasa alle bilætsteinarne deira, og slå sund alle gudelikjendi dei hev støypt seg, riva ned alle hovi.
da skal I drive alle landets innbyggere bort foran eder og tilintetgjøre alle deres stener med innhugne billeder, og I skal tilintetgjøre alle deres støpte billeder og ødelegge alle deres offerhauger.
53 De skal eigna til dykk landet, og setja dykk ned der; for dykk hev eg gjeve det landet til odel og eiga.
Og I skal ta landet i eie og bo i det; for eder har jeg gitt landet til eiendom.
54 De skal skifta det millom dykk etter ætter, og draga strå um bygderne. Den som hev mykje folk, skal de gjeva mykje jord, og den som hev lite folk mindre. Kvar skal få den eigedomen som strået hans kjem ut med. Etter ætterne de høyrer til skal landet bytast millom dykk.
Og I skal skifte landet mellem eder ved loddkasting efter eders ætter; den store ætt skal I gi en stor arv, og den lille ætt skal du gi en liten arv; enhver skal få sin del, efter som loddet faller; efter eders fedrenestammer skal I skifte det mellem eder.
55 Men driv de deim ikkje ut, dei som no bur i landet, so skal dei som de sparer verta tornar i augo og broddar i sidorne dykkar, og dei skal plåga dykk i dykkar eige land.
Men dersom I ikke driver landets innbyggere bort foran eder, da skal de som I lar bli tilbake av dem, bli torner i eders øine og brodder i eders sider, og de skal plage eder i det land som I bor i.
56 Og det som eg hadde sett meg fyre å gjera med deim, det skal eg då gjera med dykk.»»
Og det som jeg hadde tenkt å gjøre med dem, det vil jeg da gjøre med eder.

< 4 Mosebok 33 >