< 4 Mosebok 2 >
1 Og Herren tala atter til Moses og Aron, og sagde:
The Lord told Moses and Aaron,
2 «Israels-sønerne skal lægra seg kringum møtetjeldet, eit stykke ifrå, kvar innmed si fana og under sitt ættar-hermerke.
“The Israelites are to set up their camp around the Tent of Meeting but some distance from it. Every member of each tribe will camp under their own flag and family banner.
3 På framsida, mot aust, skal Juda-heren liggja, flokk i flokk, kring fana si. Hovdingen yver Juda-sønerne er Nahson, son åt Amminadab;
The tribal division of Judah is to camp under their flag on the east side. Their leader is Nahshon, son of Amminadab,
4 og flokken hans, dei som er mynstra i Juda-ætti, er fire og sytti tusund og seks hundrad mann.
and he has 74,600 men.
5 Jamsides med deim skal Issakars-ætti lægra seg. Hovdingen yver Issakars-sønerne er Netanel, son åt Suar;
The tribe of Issachar will camp next to them. Their leader is Nethanel, son of Zuar,
6 og flokken hans, dei som er mynstra, er fire og femti tusund og fire hundrad mann.
and he has 54,400 men.
7 Like eins Sebulons-ætti. Hovdingen yver Sebulons-sønerne er Eliab, son åt Helon;
Next is the tribe of Zebulun. Their leader is Eliab, son of Helon,
8 og flokken hans, dei som er mynstra, er sju og femti tusund og fire hundrad mann.
and he has 57,400 men.
9 Heile hermagti som er mynstra i Juda-lægret, er hundrad og seks og åtteti tusund og fire hundrad mann. Dei skal vera fremst i ferdi, når de tek ut.
So the total number of men in the area of the camp of Judah is 186,400. When it's time to march out, they are the ones who will lead.
10 Rubens-heren med fana si skal lægra på sudsida, flokk i flokk. Hovdingen yver Rubens-sønerne er Elisur, son åt Sede’ur;
The tribal division of Reuben is to camp under their flag on the south side. Their leader is Elizur, son of Shedeur,
11 og flokken hans, dei som er mynstra, er seks og fyrti tusund og fem hundrad mann.
and he has 46,500 men.
12 Jamsides med dei skal Simeons-ætti liggja. Hovdingen yver Simeons-sønerne er Selumiel, son åt Surisaddai;
The tribe of Simeon will camp next to them. Their leader is Shelumiel, son of Zurishaddai,
13 og flokken hans, dei som er mynstra, er ni og femti tusund og tri hundrad mann.
and he has 59,300 men.
14 Like eins Gads-ætti. Hovdingen yver Gads-sønerne er Eljasaf, son åt Re’uel;
Next is the tribe of Gad. Their leader is Eliasaph, son of Deuel,
15 og flokken hans, dei som er mynstra, er fem og fyrti tusund og seks hundrad og femti mann.
and he has 45,650 men.
16 Heile hermagti som er mynstra i Rubens-lægret, er hundrad og ein og femti tusund og fire hundrad og femti mann; dei skal vera i andre fylkingi, når de tek på vegen.
So the total number of men in the area of the camp of Reuben is 151,450. They shall march out in second place.
17 Møtetjeldet og Levi-flokken skal vera midt imillom herarne kvar gong de tek ut; som dei lægrar seg, so skal dei fara i veg, kvar på sin stad og under si fana.
The Tent of Meeting which is stands at the center of the camp is to accompany the Levites. They are to march out in the same order as they set up camp, each in their rightful place under their flag.
18 Efraims-heren med fana si skal lægra seg på vestsida, flokk i flokk. Hovdingen yver Efraims-sønerne er Elisama, son åt Ammihud;
The tribal division of Ephraim is to camp under their flag on the west side. Their leader is Elishama, son of Ammihud,
19 og flokken hans, dei som er mynstra, er fyrti tusund og fem hundrad mann.
and he has 40,500 men.
20 Jamsides med deim skal Manasse-ætti liggja. Hovdingen yver Manasse-sønerne er Gamliel, son åt Pedasur;
The tribe of Manasseh will camp next to them. Their leader is Gamaliel, son of Pedahzur,
21 og flokken hans, dei som er mynstra, er tvo og tretti tusund og tvo hundrad mann.
and he has 32,200 men.
22 Like eins Benjamins-ætti. Hovdingen yver Benjamins-sønerne er Abidan, son åt Gideoni;
Next is the tribe of Benjamin. Their leader is Abidan, son of Gideoni,
23 og flokken hans, dei som er mynstra, er fem og tretti tusund og fire hundrad mann.
and he has 35,400 men.
24 Heile hermagti som er mynstra i Efraims-lægret, er hundrad og åtte tusund og eitt hundrad mann. Dei skal vera i tridje fylkingi, so ofte de fer av stad.
So the total number of men in the area of the camp of Ephraim is 108,100. They shall march out in third place
25 Dans-heren med fana si skal lægra seg mot nord, flokk i flokk. Hovdingen yver Dans-sønerne er Ahiezer, son åt Ammisaddai;
The tribal division of Dan is to camp under their flag on the north side. Their leader is Ahiezer, son of Ammishaddai,
26 og flokken hans, dei som er mynstra, er tvo og seksti tusund og sju hundrad mann.
and he has 62,700 men.
27 Jamsides med deim skal Assers-ætti liggja. Hovdingen yver Assers-sønerne er Pagiel, son åt Okran;
The tribe of Asher will camp next to them. Their leader is Pagiel, son of Ocran,
28 og flokken hans, dei som er mynstra, er ein og fyrti tusund og fem hundrad mann.
and he has 41,500 men.
29 Like eins Naftali-ætti. Hovdingen yver Naftali-sønerne er Ahira, son åt Enan;
Next is the tribe of Naphtali. Their leader is Ahira son of Enan,
30 og flokken hans, dei som er mynstra, er tri og femti tusund og fire hundrad mann.
and he has 53,400 men.
31 Heile hermagti som er mynstra i Dans-lægret, er hundrad og sju og femti tusund og seks hundrad mann. Dei skal vera attarst i ferdi med fanorne sine kvar gong de tek i veg.»
So the total number of men in the area of the camp of Dan is 157,600; They shall march out in last, with their flags.”
32 Dette var dei av Israels-sønerne som vart mynstra, kvar etter si ætt; i alt var det seks hundrad og tri tusund og fem hundrad og femti mann som var mynstra i lægri, flokk etter flokk.
This is sums up the registration of the Israelites, carried out by family. The final total of those counted in the camps by their tribal division was 603,550.
33 Men levitarne vart ikkje mynstra saman med hitt Israels-folket; for det hadde Herren sagt med Moses at han ikkje skulde gjera.
However, the Levites were not counted among the other Israelites, following the Lord's instructions to Moses.
34 Og Israels-sønerne gjorde i eitt og alt som Herren hadde sagt med Moses; soleis lægra dei seg under fanorne sine, og soleis drog dei fram, kvar etter si ætt og med sine frendar.
The Israelites did everything the Lord had ordered Moses. They set up their camps under their flags in their assigned positions, and marched out in the same order, each with their own tribe and family.