< Lukas 16:11 >

11 Hev de no ikkje vore true med den urettferdige Mammon, kven vil då tru den rette rikdomen åt dykk?
如果你在现世财富方面不值得信任,谁还会把真实的财富托付给你们?
If
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

unrighteous
Strongs:
Lexicon:
ἄδικος
Greek:
ἀδίκῳ
Transliteration:
adikō
Context:
Next word

wealth
Strongs:
Lexicon:
μαμμωνᾶς
Greek:
μαμωνᾷ
Transliteration:
mamōna
Context:
Next word

faithful
Strongs:
Lexicon:
πιστός
Greek:
πιστοὶ
Transliteration:
pistoi
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

you have been,
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
ἐγένεσθε,
Transliteration:
egenesthe
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

true [riches]
Strongs:
Lexicon:
ἀληθινός
Greek:
ἀληθινὸν
Transliteration:
alēthinon
Context:
Next word

who
Strongs:
Greek:
τίς
Transliteration:
tis
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

will entrust?
Strongs:
Lexicon:
πιστεύω
Greek:
πιστεύσει;
Transliteration:
pisteusei
Context:
Next word

< Lukas 16:11 >