< Josvas 12 >
1 Dei kongarne austanfor Jordan som Israels-sønerne vann yver og tok landet frå millom Arnonåi og Hermonfjellet, med alle moarne i aust,
А оце царі того кра́ю, яких побили Ізра́їлеві сини, і посіли їхній край по тім боці Йорда́ну на схід сонця, від арнонського пото́ку аж до гори Гермо́н, та ввесь степ на схід:
2 det var fyrst Sihon, amoritarkongen, som budde i Hesbon og rådde yver landet nordanfor Aroer innmed Arnonåi - frå midt i åi - og yver helvti av Gilead til Jabbokåi, som er landskilet mot Ammons-sønerne,
Сиго́н, цар аморейський, що сидів у Хешбо́ні, що панував від Ароеру, що над берегом арнонського пото́ку, і сере́дина потоку, і половина Ґілеаду, і аж до потоку Яббоку, границі синів Аммонових,
3 og yver moarne på austsida, upp til Kinneretsjøen, og ned til Moavatnet eller Saltsjøen, burt imot Bet-ha-Jesjimot og sud under Pisgaliderne;
і степ аж до о́зера Кінроту на схід, і аж до степово́го моря, моря Солоного на схід, дорогою на Бет-Гаєшімот, і від Теману під узбі́ччями Пісґі.
4 so var det riket åt Og, kongen i Basan, ein av deim som var att av kjempefolket; han budde i Astarot og Edre’i,
І границя Оґа, царя башанського, із оста́тку рефа́їв, що сидів в Аштароті, і в Едреї,
5 og rådde yver fjellbygderne kring Hermon, og yver Salka, og yver heile Basan, til landskilet mot gesuritarne og ma’akatitarne, og yver helvti av Gilead, til landskilet mot Sihon, kongen i Hesbon.
і що панував на горі Гермо́н, і на Салха, і на всім Башані аж до границі ґешурейської та маахатейської, і половина Ґілеаду, — границя Сигона, царя хешбонського.
6 Det var dei som Moses, Herrens tenar, og Israels-borni hadde vunne yver; og Moses, Herrens tenar, let rubenitarne og gaditarne og den eine helvti av Manasse-ætti få landet deira til eigedom.
Мойсей, раб Господній, та Ізраїлеві сини повбивали їх. І дав його Мойсей раб Господній, на спа́док Руви́мовому та Ґадовому та половині пле́мени Манасіїного.
7 Og dei kongarne som Josva og Israels-sønerne vann yver i landet vestanfor Jordan, frå Ba’al-Gad i Libanonsdalen til svadknausen som ris upp imot Se’ir - det landet som Josva skifte ut åt Israels-ætterne, grein for grein -
А оце царі того кра́ю, що повбивав Ісус та Ізраїлеві сини по той бік Йорда́ну на за́хід від Баал-Ґаду в ливанській долині аж до гори Халак, що підіймається до Сеїру, і Ісус віддав її Ізраїлевим племе́нам на спа́док за їхнім поділом,
8 i fjellbygderne og på låglandet og på moarne og i liderne og i øydemarki og i Sudlandet, kongarne yver hetitarne og amoritarne og kananitarne og perizitarne og hevitarne og jebusitarne,
на горі, і в Шефілі, і в Араві, і на узбі́ччі, і в пустині, і на півдні, — хіттеянина, амореянина, і ханаанеянина, періззеянина, хівеянина й євусеянина:
9 det var: Kongen i Jeriko, ein, kongen i Aj, som ligg tett med Betel, ein,
цар єрихонський один, цар гайський, що з боку Бет-Елу, один,
10 kongen i Jerusalem, ein, kongen i Hebron, ein,
цар єрусалимський один, цар хевронський один,
11 kongen i Jarmut, ein, kongen i Lakis, ein,
цар ярмутський один, цар лахіський один,
12 kongen i Eglon, ein, kongen i Geser, ein,
цар єґлонський один, цар ґезерський один,
13 kongen i Debir, ein, kongen i Geder, ein,
цар девірський один, цар ґедерський один,
14 kongen i Horma, ein, kongen i Arad, ein,
цар хоремський один, цар арадський один,
15 kongen i Libna, ein, kongen i Adullam, ein,
цар лівенський один, цар адулламський один,
16 kongen i Makkeda, ein, kongen i Betel, ein,
цар маккедський один, цар бет-елський один,
17 kongen i Tappuah, ein, kongen i Hefer, ein,
цар тапнуахський один, цар хеферський один,
18 kongen i Afek, ein, kongen i Lassaron, ein,
цар афекський один, цар шаронський один,
19 kongen i Madon, ein, kongen i Hasor, ein,
цар мадонський один, цар хацорський один,
20 kongen i Simron-Meron, ein, kongen i Aksaf, ein,
цар шімронський один, цар ахшафський один,
21 kongen i Ta’anak, ein, kongen i Megiddo, ein,
цар таанахський один, цар меґіддівський один,
22 kongen i Kedes, ein, kongen i Jokneam innmed Karmel, ein,
цар кедеський один, цар йокнеамський при Кармелі один,
23 kongen i Dor på Dorhøgderne, ein, kongen yver Gojim attmed Gilgal, ein,
цар дорський при Нафат-Дорі один, цар ґоїмський при Ґілґалі один,
24 kongen i Tirsa, ein, i alt ein og tretti kongar.
цар тірцький один. Усіх царів тридцять і один.