< Josvas 12 >
1 Dei kongarne austanfor Jordan som Israels-sønerne vann yver og tok landet frå millom Arnonåi og Hermonfjellet, med alle moarne i aust,
Dies sind des Landes Könige, die die Israeliten geschlagen und deren Land sie eingenommen haben: Jenseits des Jordan im Osten vom Arnonflusse bis zum Hermongebirge und die ganze Steppe im Osten.
2 det var fyrst Sihon, amoritarkongen, som budde i Hesbon og rådde yver landet nordanfor Aroer innmed Arnonåi - frå midt i åi - og yver helvti av Gilead til Jabbokåi, som er landskilet mot Ammons-sønerne,
Der Amoriterkönig Sichon, der zu Chesbon wohnte und der das Land beherrschte von Aroër am Ufer des Arnonflusses an und die Mitte des Tales sowie die eine Hälfte Gileads bis zum Jabbokfluß, die Grenze der Ammoniter,
3 og yver moarne på austsida, upp til Kinneretsjøen, og ned til Moavatnet eller Saltsjøen, burt imot Bet-ha-Jesjimot og sud under Pisgaliderne;
sowie die Steppe bis zum See Genesareth im Osten und bis zum Meer der Steppe, dem Salzmeer, im Osten gegen Bet Hajesimot und südlich am Fuße der Zusammenflüsse des Pisga
4 so var det riket åt Og, kongen i Basan, ein av deim som var att av kjempefolket; han budde i Astarot og Edre’i,
und das Uferland. Ferner der König von Basan, Og, der zu den Rephaiterresten gehörte und zu Astarot und Edreï wohnte
5 og rådde yver fjellbygderne kring Hermon, og yver Salka, og yver heile Basan, til landskilet mot gesuritarne og ma’akatitarne, og yver helvti av Gilead, til landskilet mot Sihon, kongen i Hesbon.
und herrschte über das Hermongebirge, Salka und ganz Basan bis zur Grenze der Gesuriter und Maakatiter sowie über Gileads andere Hälfte bis zu dem Gebiete Sichons, des Königs von Chesbon.
6 Det var dei som Moses, Herrens tenar, og Israels-borni hadde vunne yver; og Moses, Herrens tenar, let rubenitarne og gaditarne og den eine helvti av Manasse-ætti få landet deira til eigedom.
Des Herrn Diener, Moses, und die Israeliten hatten sie besiegt, und Moses, des Herrn Diener, hatte es den Rubeniten, Gaditen und dem Halbstamm Manasse zu eigen gegeben.
7 Og dei kongarne som Josva og Israels-sønerne vann yver i landet vestanfor Jordan, frå Ba’al-Gad i Libanonsdalen til svadknausen som ris upp imot Se’ir - det landet som Josva skifte ut åt Israels-ætterne, grein for grein -
Dies sind des Landes Könige, die Josue und die Israeliten jenseits des Jordan besiegt haben, westlich von Baal Gad im Libanontale bis zum glatten, gegen Seïr ansteigenden Gebirge, und das Josue den Stämmen Israels nach ihren Abteilungen zu eigen gab,
8 i fjellbygderne og på låglandet og på moarne og i liderne og i øydemarki og i Sudlandet, kongarne yver hetitarne og amoritarne og kananitarne og perizitarne og hevitarne og jebusitarne,
auf dem Gebirge, in der Niederung, in der Steppe, an den Zusammenflüssen, in der Wüste und im Südland, das Land der Chittiter, Amoriter, Kanaaniter, Periziter, Chiwiter und Jebusiter.
9 det var: Kongen i Jeriko, ein, kongen i Aj, som ligg tett med Betel, ein,
Ein König von Jericho, einer von Ai neben Betel,
10 kongen i Jerusalem, ein, kongen i Hebron, ein,
einer von Jerusalem, einer von Hebron,
11 kongen i Jarmut, ein, kongen i Lakis, ein,
einer von Jarmut, einer von Lachis,
12 kongen i Eglon, ein, kongen i Geser, ein,
einer von Eglon, einer von Gezer,
13 kongen i Debir, ein, kongen i Geder, ein,
einer von Debir, einer von Geder,
14 kongen i Horma, ein, kongen i Arad, ein,
einer von Chorma, einer von Arad,
15 kongen i Libna, ein, kongen i Adullam, ein,
einer von Libna, einer von Adullam,
16 kongen i Makkeda, ein, kongen i Betel, ein,
einer von Makeda, einer von Betel,
17 kongen i Tappuah, ein, kongen i Hefer, ein,
einer von Tappuach, einer von Chepher,
18 kongen i Afek, ein, kongen i Lassaron, ein,
einer von Aphek, einer von Saron,
19 kongen i Madon, ein, kongen i Hasor, ein,
einer von Madon, einer von Chasor,
20 kongen i Simron-Meron, ein, kongen i Aksaf, ein,
einer von Simron Meron, einer von Achsaph,
21 kongen i Ta’anak, ein, kongen i Megiddo, ein,
einer von Taanak, einer von Megiddo,
22 kongen i Kedes, ein, kongen i Jokneam innmed Karmel, ein,
einer von Kedes, einer von Jokneam am Karmel,
23 kongen i Dor på Dorhøgderne, ein, kongen yver Gojim attmed Gilgal, ein,
einer von Dor bei Naphat Dor, einer von den Heiden im Gilgal,
24 kongen i Tirsa, ein, i alt ein og tretti kongar.
einer von Tirsa; zusammen 31 Könige.