< Josvas 12 >

1 Dei kongarne austanfor Jordan som Israels-sønerne vann yver og tok landet frå millom Arnonåi og Hermonfjellet, med alle moarne i aust,
And these - [are] [the] kings of the land whom they defeated [the] people of Israel and they took possession of land their on [the] other side of the Jordan [the] rising of towards the sun from [the] wadi of Arnon to [the] mountain of Hermon and all the Arabah east-ward.
2 det var fyrst Sihon, amoritarkongen, som budde i Hesbon og rådde yver landet nordanfor Aroer innmed Arnonåi - frå midt i åi - og yver helvti av Gilead til Jabbokåi, som er landskilet mot Ammons-sønerne,
Sihon [the] king of the Amorite[s] who dwelt in Heshbon [who] ruled from Aroer which [is] on [the] edge of [the] wadi of Arnon and [the] middle of the wadi and [the] half of Gilead and to Jabbok the wadi [the] border of [the] people of Ammon.
3 og yver moarne på austsida, upp til Kinneretsjøen, og ned til Moavatnet eller Saltsjøen, burt imot Bet-ha-Jesjimot og sud under Pisgaliderne;
And the Arabah to [the] sea of Kinnereth east-ward and to [the] sea of the Arabah [the] Sea of Salt east-ward [the] direction of Beth Jeshimoth and from [the] south under [the] slopes of Pisgah.
4 so var det riket åt Og, kongen i Basan, ein av deim som var att av kjempefolket; han budde i Astarot og Edre’i,
And [the] territory of Og [the] king of Bashan one of [the] remnant of the Rephaites who dwelt in Ashtaroth and in Edrei.
5 og rådde yver fjellbygderne kring Hermon, og yver Salka, og yver heile Basan, til landskilet mot gesuritarne og ma’akatitarne, og yver helvti av Gilead, til landskilet mot Sihon, kongen i Hesbon.
And [who] ruled over [the] mountain of Hermon and over Salecah and over all Bashan to [the] border of the Geshurite[s] and the Maacathite[s] and [the] half of Gilead [the] border of Sihon [the] king of Heshbon.
6 Det var dei som Moses, Herrens tenar, og Israels-borni hadde vunne yver; og Moses, Herrens tenar, let rubenitarne og gaditarne og den eine helvti av Manasse-ætti få landet deira til eigedom.
Moses [the] servant of Yahweh and [the] people of Israel they defeated them and he gave it Moses [the] servant of Yahweh a possession to the Reubenite[s] and to the Gadite[s] and to [the] half of [the] tribe of Manasseh.
7 Og dei kongarne som Josva og Israels-sønerne vann yver i landet vestanfor Jordan, frå Ba’al-Gad i Libanonsdalen til svadknausen som ris upp imot Se’ir - det landet som Josva skifte ut åt Israels-ætterne, grein for grein -
And these [are] [the] kings of the land whom he defeated Joshua and [the] people of Israel on [the] other side of the Jordan west-ward from Baal Gad in [the] valley of Lebanon and to the mountain Halak which goes up Seir towards and he gave it Joshua to [the] tribes of Israel a possession according to divisions their.
8 i fjellbygderne og på låglandet og på moarne og i liderne og i øydemarki og i Sudlandet, kongarne yver hetitarne og amoritarne og kananitarne og perizitarne og hevitarne og jebusitarne,
In the hill country and in the Shephelah and in the Arabah and on the slopes and in the wilderness and in the Negev the Hittite[s] the Amorite[s] and the Canaanite[s] the Perizzite[s] the Hivite[s] and the Jebusite[s].
9 det var: Kongen i Jeriko, ein, kongen i Aj, som ligg tett med Betel, ein,
[the] king of Jericho one [the] king of Ai which [is] from [the] side of Beth-el one.
10 kongen i Jerusalem, ein, kongen i Hebron, ein,
[the] king of Jerusalem one [the] king of Hebron one.
11 kongen i Jarmut, ein, kongen i Lakis, ein,
[the] king of Jarmuth one [the] king of Lachish one.
12 kongen i Eglon, ein, kongen i Geser, ein,
[the] king of Eglon one [the] king of Gezer one.
13 kongen i Debir, ein, kongen i Geder, ein,
[the] king of Debir one [the] king of Geder one.
14 kongen i Horma, ein, kongen i Arad, ein,
[the] king of Hormah one [the] king of Arad one.
15 kongen i Libna, ein, kongen i Adullam, ein,
[the] king of Libnah one [the] king of Adullam one.
16 kongen i Makkeda, ein, kongen i Betel, ein,
[the] king of Makkedah one [the] king of Beth-el one.
17 kongen i Tappuah, ein, kongen i Hefer, ein,
[the] king of Tappuah one [the] king of Hepher one.
18 kongen i Afek, ein, kongen i Lassaron, ein,
[the] king of Aphek one [the] king of Sharon one.
19 kongen i Madon, ein, kongen i Hasor, ein,
[the] king of Madon one [the] king of Hazor one.
20 kongen i Simron-Meron, ein, kongen i Aksaf, ein,
[the] king of Shimron Meron one [the] king of Acshaph one.
21 kongen i Ta’anak, ein, kongen i Megiddo, ein,
[the] king of Taanach one [the] king of Megiddo one.
22 kongen i Kedes, ein, kongen i Jokneam innmed Karmel, ein,
[the] king of Kedesh one [the] king of Jokneam of Carmel one.
23 kongen i Dor på Dorhøgderne, ein, kongen yver Gojim attmed Gilgal, ein,
[the] king of Dor of Naphath of Dor one [the] king of Goyim of Gilgal one.
24 kongen i Tirsa, ein, i alt ein og tretti kongar.
[the] king of Tirzah one all [the] kings [were] thirty and one.

< Josvas 12 >