< Jobs 7 >

1 Ja, mannen hev ein strid på jordi; hans dagar gjeng som leigedagar.
not army: duty to/for human (upon *Q(k)*) land: country/planet and like/as day hired day his
2 Som trælen lengtar etter skugge, og leigekar på løni ventar,
like/as servant/slave to long for shadow and like/as hired to await work his
3 so fekk eg månader av vonbrot og næter fulle utav møda.
so to inherit to/for me month vanity: vain and night trouble to count to/for me
4 Eg segjer når eg gjeng til kvile: «Når skal eg atter standa upp?» Og kvelden vert so lang, so lang: Eg ligg uroleg alt til dagsprett.
if to lie down: lay down and to say how to arise: rise and to measure evening and to satisfy tossing till twilight
5 Og makk og sår min likam dekkjer, og hudi skorpnar og bryt upp att.
to clothe flesh my worm (and clod *Q(K)*) dust skin my to harden and to flow
6 Mi tid fer snøggar’ enn ein skutel, og ho kverv utan nokor von.
day my to lighten from shuttle and to end: finish in/on/with end hope
7 Hugs på: mitt liv er som ein pust; mitt auga ser’kje lukka meir.
to remember for spirit: breath life my not to return: again eye my to/for to see: see good
8 Snart er eg løynd for alle augo; du fåfengt stirer etter meg.
not to see me eye sight eye your in/on/with me and nothing I
9 Som skyi framum fer og kverv, so ingen att frå helheim vender, (Sheol h7585)
to end: expend cloud and to go: went so to go down hell: Sheol not to ascend: rise (Sheol h7585)
10 snur ei attende til sitt hus; hans heimstad kjenner han’kje meir.
not to return: return still to/for house: home his and not to recognize him still place his
11 Difor vil’kje munnen stagga, men tala i min djupe hugverk og klaga i mi sjælenaud.
also I not to withhold lip my to speak: speak in/on/with distress spirit my to muse in/on/with bitter soul my
12 Er eg eit hav, er eg ein drake, med di du vaktar so på meg?
sea I if serpent: monster for to set: make upon me custody
13 Eg tenkjer: «Lægjet skal meg lindra, og sengi letta suti mi» -
for to say to be sorry: comfort me bed my to lift: forgive in/on/with complaint my bed my
14 då skræmer du meg upp med draumar, og støkkjer meg med ville syner,
and to to be dismayed me in/on/with dream and from vision to terrify me
15 so at eg heller ville kjøvast, ja døy, enn vera slik ei beingrind.
and to choose strangling soul: myself my death from bone my
16 D’er nok! Eg liver ikkje æveleg; Haldt upp! Mitt liv er som ein pust.
to reject not to/for forever: enduring to live to cease from me for vanity day my
17 Kva er ein mann, at du han vyrder og retter tanken din på honom,
what? human for to magnify him and for to set: make to(wards) him heart your
18 heimsøkjer honom kvar ein morgon, ransakar honom kvar ei stund?
and to reckon: visit him to/for morning to/for moment to test him
19 Når tek du frå meg auga ditt? Meg slepper med eg svelgjar råken?
like/as what? not to gaze from me not to slacken me till to swallow up I spittle my
20 Hev eg gjort synd, kva gjer eg deg, du som på mannen vaktar stødt? Kvi hev du meg til skiva valt? So eg hev vorte meg ei byrd?
to sin what? to work to/for you to watch [the] man to/for what? to set: make me to/for target to/for you and to be upon me to/for burden
21 Kvi gjev du ikkje syndi til? Kvi ansar du på mine brot? No sig eg snart i moldi ned; og leitar du, so er eg burte.»
and what? not to lift: forgive transgression my and to pass: bring [obj] iniquity: crime my for now to/for dust to lie down: be dead and to seek me and nothing I

< Jobs 7 >