< Jobs 41 >
1 Kann du fiska krokodillen, binda tunga hans med taum,
Kan du dra Leviatan op med en krok og trykke dens tunge ned med et snøre?
2 Draga snor i gjenom nosi, hogga krok i kjaken hans?
Kan du sette en sivline i dens nese og gjennembore dens kjeve med en krok?
3 Vil han tigga um nåde, tala mjuke ord til deg?
Vil den rette mange ydmyke bønner til dig eller tale blide ord til dig?
4 Tru han vil gjera samband med deg og din træl for alltid verta?
Vil den gjøre en pakt med dig, så du kan få den til din træl for all tid?
5 Kann du han som leikfugl halda for smågjentorne i band?
Kan du leke med den som med en fugl og binde den fast for dine små piker?
6 Handlar fiskarlag med honom, skiftar ut til kræmarar?
Kan et lag av fiskere kjøpslå om den, stykke den ut mellem kjøbmennene?
7 Kann hans hud med spjot du fylla, og hans hovud med harpunar?
Kan du fylle dens hud med spyd og dens hode med harpuner?
8 Berre prøv - du skal det minnast; enn ein gong du gjer det ikkje!
Prøv å legge hånd på den! Den strid skal du komme til å minnes og ikke gjøre det igjen!
9 Kvar og ein vil missa voni, verta feld ved syni av han.
Nei, den som våger slikt, hans håp blir sveket; allerede ved synet av den styrter han til jorden.
10 Ingen torer eggja honom; kven kann då mot meg reisa?
Ingen er så djerv at han tør tirre den; hvem tør da sette sig op imot mig?
11 Kven gav meg, so eg gjev att? Under himmeln alt eg eig.
Hvem gav mig noget først, så jeg skulde gi ham vederlag? Alt under himmelen hører mig til.
12 Ei eg tegjer um hans lemer, um hans sterke, væne bygnad.
Jeg vil ikke tie om dens lemmer, om dens store styrke og dens fagre bygning.
13 Kven hev drege brynja av han, Gjenge inn i duble tanngard?
Hvem har dradd dens klædning av? Hvem tør komme innenfor dens dobbelte rad av tenner?
14 Kven hev opna kjakeporten? Rædsla kring hans tenner ligg.
Hvem har åpnet dens kjevers dør? Rundt om dens tenner er redsel.
15 Sterke er hans skjolde-rader, feste med ei fast forsigling.
Stolte er skjoldenes rader; hvert av dem er tillukket som med et fast segl.
16 Tett dei ligg innåt kvarandre, ingi luft slepp millom deim.
De ligger tett innpå hverandre, og ingen luft trenger inn imellem dem.
17 Eine skjolden i den andre heng i hop, skilst ikkje åt.
Det ene skjold henger fast ved det andre; de griper inn i hverandre og skilles ikke at.
18 Ljos ifrå hans njosing strålar, augo skin som morgonroden.
Når den nyser, stråler det frem lys, og dens øine er som morgenrødens øielokk.
19 Or hans gap skyt brandar fram, gneistar sprutar derifrå.
Bluss farer ut av dens gap, gnister spruter frem.
20 Or hans nasar stig det røyk, liksom eim or kjel som kokar.
Fra dens nesebor kommer røk som av en gryte som koker over siv.
21 Anden hans set eld på kol, logen ut or gapet stend.
Dens ånde tender kull i brand, og luer går ut av dens gap.
22 I hans nakke styrken bur, rædsla spring framfor hans åsyn.
På dens hals har styrken sin bolig, og angsten springer foran den.
23 Tette sit kjøtvalkarne, støypte fast urikkelg.
Dens doglapper sitter fast; de er som støpt på den og rører sig ikke.
24 Hjarta hans er hardt som stein, fast som understein i kverni.
Dens hjerte er fast som sten, fast som den underste kvernsten.
25 Kjempor ræddast når han ris, misser både mod og hugs;
Når den hever sig, gruer helter; av redsel mister de sans og samling.
26 Sverd vil ikkje bita på, ikkje skot med spjot og pil.
Rammes den med sverd, så biter det ikke på den, heller ikke lanse, pil eller kastespyd.
27 Jarn agtar han liksom strå, kopar nett som fauskeved.
Den akter jern som strå, kobber som ormstukket tre.
28 Ei han vik for bogesonen; stein frå slyngja vert som halm,
Buens sønn jager den ikke på flukt; slyngens stener blir som halm for den.
29 og stridsklubba vert som strå, og han lær åt spjot som susar.
Stridsklubber aktes som halm, og den ler av det susende spyd.
30 Under han er kvasse broddar, spor dei set som treskjeslede.
På dens buk sitter skarpe skår, den gjør spor i dyndet som efter en treskeslede.
31 Djupet kokar som ei gryta, sjøen som ein salvekjel.
Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele.
32 Vegen lyser etter honom, djupet skin som sylverhår.
Efter den lyser dens sti; dypet synes å ha sølvhår.
33 Liken hans på jord ei finst, denne skapning utan ræddhug.
Det er intet på jorden som er herre over den; den er skapt til ikke å reddes.
34 Han ser ned på alt som høgt er, konge yver alle kaute.»
Alt som er høit, ser den i øiet; den er en konge over alle stolte dyr.