< Jobs 38 >
1 Og Herren svara Job or stormen og sagde:
Maka dari dalam badai TUHAN menjawab Ayub:
2 «Kven er det som gjer rådgjerd myrk med ord som reint er utan skyn?
"Siapakah dia yang menggelapkan keputusan dengan perkataan-perkataan yang tidak berpengetahuan?
3 Spenn som ein mann ditt belte på, gjev meg på mine spursmål svar.
Bersiaplah engkau sebagai laki-laki! Aku akan menanyai engkau, supaya engkau memberitahu Aku.
4 Kvar var du då eg grunna jordi? Seg fram, i fall du greida hev!
Di manakah engkau, ketika Aku meletakkan dasar bumi? Ceritakanlah, kalau engkau mempunyai pengertian!
5 Kven sette måli - veit du det? - Og spana målsnor yver henne?
Siapakah yang telah menetapkan ukurannya? Bukankah engkau mengetahuinya? --Atau siapakah yang telah merentangkan tali pengukur padanya?
6 Kvar vart pelaran’ sette ned? Kven la vel hennar hyrnestein,
Atas apakah sendi-sendinya dilantak, dan siapakah yang memasang batu penjurunya
7 med alle morgonstjernor kvad, gudssønerne av gleda song?
pada waktu bintang-bintang fajar bersorak-sorak bersama-sama, dan semua anak Allah bersorak-sorai?
8 Kven stengde havet inn med dører, då det braut ut or moderfang?
Siapa telah membendung laut dengan pintu, ketika membual ke luar dari dalam rahim? --
9 Då eg det skyer gav til klæde og myrkeskodd til sveip åt det
ketika Aku membuat awan menjadi pakaiannya dan kekelaman menjadi kain bedungnya;
10 då eg for det ei grensa sette og trygga ho med port og bom
ketika Aku menetapkan batasnya, dan memasang palang dan pintu;
11 og sagde: «Hit og ikkje lenger! Di byrge bylgja stogge her!»
ketika Aku berfirman: Sampai di sini boleh engkau datang, jangan lewat, di sinilah gelombang-gelombangmu yang congkak akan dihentikan!
12 Baud du vel dagsprett nokon gong? Gav du morgonroden stad,
Pernahkah dalam hidupmu engkau menyuruh datang dinihari atau fajar kautunjukkan tempatnya
13 so femner kringum ytste jordi, so syndaran’ vart riste av?
untuk memegang ujung-ujung bumi, sehingga orang-orang fasik dikebaskan dari padanya?
14 Då tek ho form som leir for segl, og all stend greinlegt som ein klædnad.
Bumi itu berubah seperti tanah liat yang dimeteraikan, segala sesuatu berwarna seperti kain.
15 Då misser gudlause sitt ljos, den arm som lyfte seg, vert knekt.
Orang-orang fasik dirampas terangnya, dan dipatahkan lengan yang diacungkan.
16 Kom du til havsens kjeldor fram, hev du på avgrunns-botnen gjenge?
Engkaukah yang turun sampai ke sumber laut, atau berjalan-jalan melalui dasar samudera raya?
17 Hev daude-portarn’ vist seg for deg? Ja, såg du daudeskuggens portar?
Apakah pintu gerbang maut tersingkap bagimu, atau pernahkah engkau melihat pintu gerbang kelam pekat?
18 Og hev du vel jordviddi set? Kjenner du alt i hop, seg fram!
Apakah engkau mengerti luasnya bumi? Nyatakanlah, kalau engkau tahu semuanya itu.
19 Kvar finn ein veg dit ljoset bur? Og kvar hev myrkret heimen sin?
Di manakah jalan ke tempat kediaman terang, dan di manakah tempat tinggal kegelapan,
20 So du kann henta deim til grensa og vita veg til deira hus.
sehingga engkau dapat mengantarnya ke daerahnya, dan mengetahui jalan-jalan ke rumahnya?
21 Du veit det, du vart fødd den gong, og dagetalet ditt er stort.
Tentu engkau mengenalnya, karena ketika itu engkau telah lahir, dan jumlah hari-harimu telah banyak!
22 Kom du dit snøen uppspard ligg? Og såg du forrådshus for haglet,
Apakah engkau telah masuk sampai ke perbendaharaan salju, atau melihat perbendaharaan hujan batu,
23 som eg til trengsle-tidi gøymer, til dagarne med kamp og krig?
yang Kusimpan untuk masa kesesakan, untuk waktu pertempuran dan peperangan?
24 Kva veg tru ljoset deiler seg, austanvinden spreider seg på jordi?
Di manakah jalan ke tempat terang berpencar, ke tempat angin timur bertebar ke atas bumi?
25 Kven laga renna vel for regnet og brøytte veg for torestrålen,
Siapakah yang menggali saluran bagi hujan deras dan jalan bagi kilat guruh,
26 so væta kjem til aude land, til øydemark der ingen bur,
untuk memberi hujan ke atas tanah di mana tidak ada orang, ke atas padang tandus yang tidak didiami manusia;
27 til kveikjing for den nakne heid, so gras kann gro der fyrr var bert?
untuk mengenyangkan gurun dan belantara, dan menumbuhkan pucuk-pucuk rumput muda?
28 Skal tru um regnet hev ein far? Kven avlar vel doggdroparne?
Apakah hujan itu berayah? Atau siapakah yang menyebabkan lahirnya titik air embun?
29 Kva moderliv kom isen or? Kven avla rim i himmelrømd,
Dari dalam kandungan siapakah keluar air beku, dan embun beku di langit, siapakah yang melahirkannya?
30 når vatnet hardnar liksom stein, når havflata stivnar til?
Air membeku seperti batu, dan permukaan samudera raya mengeras.
31 Bind du vel bandet um Sjustjerna? Løyser du lekkjet av Orion?
Dapatkah engkau memberkas ikatan bintang Kartika, dan membuka belenggu bintang Belantik?
32 Set du rett tid for dyreringen? Og driv du Bjørnen og hans ungar?
Dapatkah engkau menerbitkan Mintakulburuj pada waktunya, dan memimpin bintang Biduk dengan pengiring-pengiringnya?
33 Kjenner du himmelleverne? Gav du han yver jordi magt?
Apakah engkau mengetahui hukum-hukum bagi langit? atau menetapkan pemerintahannya di atas bumi?
34 Kann røysti di til skyi nå, so vatnet fløymer yver deg?
Dapatkah engkau menyaringkan suaramu sampai ke awan-awan, sehingga banjir meliputi engkau?
35 Byd du vel ljoni fara ut, so dei deg svarar: «Her er me?»
Dapatkah engkau melepaskan kilat, sehingga sabung-menyabung, sambil berkata kepadamu: Ya?
36 Kven la i myrke skyer visdom? Kven gav forstand til hildringi?
Siapa menaruh hikmat dalam awan-awan atau siapa memberikan pengertian kepada gumpalan mendung?
37 Kven tel med visdom skyerne? Kven tømer himmelfati ut,
Siapa dapat menghitung awan dengan hikmat, dan siapa dapat mencurahkan tempayan-tempayan langit,
38 når turre mold vert samanrend, jordklumpar kleimer seg i hop?
ketika debu membeku menjadi logam tuangan, dan gumpalan tanah berlekat-lekatan?
39 Gjeng du for løva etter rov og gjev ungløvor deira mette,
Dapatkah engkau memburu mangsa untuk singa betina, dan memuaskan selera singa-singa muda,
40 medan dei gøymer seg i holor og ligg på lur i busk og kjørr?
kalau mereka merangkak di dalam sarangnya, mengendap di bawah semak belukar?
41 Kven yter ramnen føda hans, når upp til Gud hans ungar ropar og flakkar kringum utan mat?
Siapakah yang menyediakan mangsa bagi burung gagak, apabila anak-anaknya berkaok-kaok kepada Allah, berkeliaran karena tidak ada makanan?