< Jobs 18 >

1 Då tok Bildad frå Suah til ords og sagde:
Şuahlı Bildat şöyle yanıtladı:
2 «Kor lenge driv de jagt på ord? Gjev gaum, lat oss so talast ved!
“Ne zaman bitecek bu sözler? Biraz anlayışlı olun da konuşalım.
3 Kvi skal me reknast liksom fe, som ureine i dykkar augo?
Niçin hayvan yerine konuyoruz, Gözünüzde aptal sayılıyoruz?
4 Å, du som riv deg sund i sinne, skal jordi øydast for di skuld? Skal fjellet flytjast frå sin stad?
Sen kendini öfkenle paralıyorsun, Senin uğruna dünyadan vaz mı geçilecek? Kayalar yerini mi değiştirecek?
5 Men sløkt vert ljoset for den vonde, og hans åre-eld skal ikkje skina.
“Evet, kötünün ışığı sönecek, Ateşinin alevi parlamayacak.
6 I tjeldet hans vert ljoset myrkt, og lampa sloknar yver han.
Çadırındaki ışık karanlığa dönecek, Yanındaki kandil sönecek.
7 Hans sterke stig vert snævra inn; han snåvar yver sine planar.
Adımlarının gücü zayıflayacak, Kurduğu düzene kendi düşecek.
8 Hans fot vert fløkt i garnet inn, og upp i netet ferdast han;
Ayakları onu ağa götürecek, Kendi ayağıyla tuzağa basacak.
9 og snara triv um hælen hans, og gildra tek på honom fat.
Topuğu kapana girecek, Tuzak onu kapacak.
10 I jordi løynde gildror lurer, og fellor ventar på hans veg.
Toprağa gizlenmiş bir ilmek, Yoluna koyulmuş bir kapan bekliyor onu.
11 Og rædslor trugar rundt ikring og skræmer han for kvart eit stig.
Dehşet saracak onu her yandan, Her adımında onu kovalayacak.
12 Ulukka hungrar etter han, og vondt vil føra han til fall,
Gücünü kıtlık kemirecek, Tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.
13 vil eta kvar ein led og lem, ja, det vil daudens eldste son.
Derisini hastalık yiyecek, Kollarıyla bacaklarını ölüm yutacak.
14 Hans trygd er rivi frå hans tjeld; du sender han til rædsle-kongen.
Güvenli çadırından atılacak, Dehşet kralının önüne sürüklenecek.
15 I huset hans bur framande, det vert strått svåvel på hans bustad.
Çadırında ateş oturacak, Yurdunun üzerine kükürt saçılacak.
16 Hans rot i grunnen turkar ut; den høge kruna visnar burt.
Kökleri dipten kuruyacak, Dalları üstten solacak.
17 Hans minne kverv frå jordi burt, og namnlaus vert han vidt og breidt.
Ülkede anısı yok olacak, Adı dünyadan silinecek.
18 Frå ljos til myrker driv dei honom og jagar han frå landi burt.
Işıktan karanlığa sürülecek, Dünyadan kovulacak.
19 Han barnlaus vert i eige folk; i heimen hans slepp ingen undan.
Ne çocuğu ne torunu kalacak halkı arasında, Yaşadığı yerde kimsesi kalmayacak.
20 Og vestmenn støkk for dagen hans, og austmenn vert av rædsla slegne.
Batıdakiler onun yıkımına şaşacak, Doğudakiler dehşet içinde bakacak.
21 Just soleis gjeng det nidings hus, den heim der ingen kjenner Gud.»
Evet, kötülerin yaşamı işte böyle son bulur, Tanrı'yı tanımayanların varacağı yer budur.”

< Jobs 18 >