< Jobs 17 >
1 Mi ånd er knekt, mitt liv er sløkt, no hev eg berre gravi att.
Ми се перде суфларя, ми се стинг зилеле, мэ аштяптэ мормынтул.
2 Eg hæding finn på kvar ein kant, ved deira tråss lyt auga dvelja.
Сунт ынконжурат де батжокориторь, ши окюл меу требуе сэ привяскэ спре окэриле лор.
3 Å, set eit pant for meg hjå deg! Kven elles skal meg handslag gjeva?
Пуне-Те сингур зэлог пентру мине ынаинтя Та; алтфел, чине ар путя рэспунде пентру мине?
4 Du stengde deira sjæl for skyn; difor vil du ikkje lyfta deim.
Кэч ле-ай ынкуят инима ын фаца причеперий. Де ачея нич ну-й вей лэса сэ бируе.
5 Den som gjev vener burt til plundring, hans søner sloknar augo på.
Чине дэ пе приетень сэ фие прэдаць, копиилор ачелуя ли се вор топи окий.
6 Eg er for folk til ordtak sett, som ein dei sputtar beint i syni.
М-а фэкут де басмул оаменилор ши ка унул пе каре-л скуйпь ын фацэ!
7 Mitt auga sjukt av sorger er, og mine lemer er ein skugge.
Окюл ми се ынтунекэ де дурере; тоате мэдулареле меле сунт ка о умбрэ.
8 Dei rettvise støkk yver slikt, og skuldfri harmast på ugudleg.
Оамений фэрэ приханэ сунт ынмэрмуриць де ачаста, ши чел невиноват се рэскоалэ ымпотрива челуй нелеӂюит.
9 Men rettvis mann sin veg gjeng fram, og magti veks hjå reinhendt mann.
Чел фэрэ приханэ рэмыне тотушь таре пе каля луй, чел ку мыниле курате се ынтэреште тот май мулт.
10 Men de - kom berre alle att! Eg ingen vismann finn hjå dykk.
Дар вой, тоць, ынтоарчеци-вэ, вениць ярэшь ку кувынтэриле воастре, ши вэ вой арэта кэ ынтре вой ничунул ну е ынцелепт.
11 Og mine dagar dei kvarv burt; og mine planar slitna sund, dei som mitt hjarta emna på.
Че! Ми с-ау дус зилеле, ми с-ау нимичит плануриле, плануриле ачеля фэкуте ку атыта юбире ын инима мя…
12 Men dei gjer natti um til dag, som ljos var næmare enn myrkrer.
Ши ей май спун кэ ноаптя есте зи, кэ се апропие лумина, кынд ынтунерикул а ши венит!
13 Eit hus i helheim er mi von, i myrkret reider eg mi seng. (Sheol )
Кынд Локуинца морцилор о аштепт ка локуинцэ, кынд ын ынтунерик ымь вой ынэлца кулкушул; (Sheol )
14 Til gravi ropar eg: «Min far!» til makken: «Mor mi! Syster mi!»
кынд стриг гропий: ‘Ту ешть татэл меу!’ Ши вермилор: ‘Вой сунтець мама ши сора мя!’
15 Kvar vert det då av voni mi? Mi von, kven augnar henne då?
Унде май есте атунч нэдеждя мя? Ши чине май поате ведя нэдеждя мя?
16 Til helheims bommar fer ho ned, når eg til kvile gjeng i moldi.» (Sheol )
Еа се ва коборы ку мине ла порциле Локуинцей морцилор, кынд вом мерӂе ымпреунэ сэ не одихним ын цэрынэ.” (Sheol )