< Jobs 13 >
1 Ja, allting hev mitt auga set og øyra høyrde og forstod;
Bal eega, waxan oo dhan ishaydu waa aragtay, Dhegtayduna waa maqashay oo way garatay.
2 alt det de veit, det veit eg og; for dykk eg ei tilbake stend.
Wixii aad taqaaniin, anna waan aqaan sidoo kale, Anigu idinkama liito innaba.
3 Men eg til Allvalds Gud vil tala, med Gud eg vil til retten ganga;
Sida xaqiiqada ah waxaan doonayaa inaan Ilaaha Qaadirka ah la hadlo, Oo waxaan jeclahay inaan Ilaah la xaajoodo.
4 Men de vil dekkja til med lygn, er berre ugagnslækjarar.
Laakiinse idinku waxaad tihiin kuwa beenta hindisa, Oo dhammaantiin waxaad tihiin dhakhtarro aan waxtar lahayn.
5 Å, gjev de vilde tegja still, so kunde det for visdom gjelda.
Bal maad iska aamustaan! Taasu xigmad bay idiin ahaan lahayd.
6 Høyr på den skrapa eg vil gjeva, merk når mi lippa åtak gjer!
Haddaba bal xaajadayda maqla, Oo baryootanka bushimahayga dhegaysta.
7 Vil de forsvara Gud med lygn? Vil de hans sak med urett verja?
War ma Ilaah aawadiis baad xaqdarro wax ugu odhanaysaan, Oo ma isaga aawadiis baad khiyaano ugu hadlaysaan?
8 Vil de for honom gjera mismun, og spela Guds sakførarar?
War ma isagaad u eexanaysaan? Oo ma Ilaah aawadiis baad u diriraysaan?
9 Gjeng det dykk vel, når han dykk prøver? Kann de han narra som eit mennesk’?
War miyey idiin wanaagsan tahay inuu idin baadho? Mase sida nin loo khiyaaneeyo ayaad isaga u khiyaanaynaysaan?
10 Han skal so visst dykk straffa strengt, um de slik mismunn gjer i løynd.
Sida xaqiiqada ah haddaad qarsoodi dadka ugu kala eexatan Isagu wuu idin canaanan doonaa.
11 Med høgdi si han skræmar dykk, hans rædsla yver dykk skal falla.
War sow sarraysnaantiisu idin cabsiin mayso? Oo sow baqdintiisu idinku dhici mayso?
12 Og dykkar kraft-ord vert til oska, og dykkar prov til blaute leir.
Hadalkiinna xusuusta lahu waa maahmaahyo dambas ah, Oo dhufaysyadiinnuna waa dhufaysyo dhoobo ah.
13 Teg stilt, lat meg tala ut, so fær det gå meg som det kann!
Haddaba iska aamusa, oo iska kay daaya aan iska hadlee, Oo wixii dhici lahaaba ha igu dheceen.
14 Kvi skuld’ eg ta mitt kjøt i tenner? Og halda livet mitt i handi?
Haddaba hilibkayga ayaan ilkahayga ku qaadayaa, Oo noloshaydana gacantaydaan ku ridayaa.
15 Han drep meg, ei eg ventar anna, mi ferd for han lik’vel eg hævdar.
Oo in kastoo uu i dilo, weli waan rajaynayaa, Habase yeeshee hortiisaan kula xaajoonayaa.
16 Men ogso det skal hjelpa meg; hjå han fær ingen urein møta.
Oo weliba kaasu wuxuu ahaan doonaa badbaadadayda, Waayo, nin aan cibaado lahaynu hortiisa iman maayo.
17 So høyr då det eg segja vil; lat meg for dykkar øyro tala!
Hadalkayga aad u dhegaysta, Oo warramiddaydu dhegihiinna ha gasho.
18 Eg saki hev til rettes lagt; eg skal få rett, det veit eg visst.
Bal eega, hadda xaalkayga waan soo hagaajiyey, Oo waan ogahay in xaq layga dhigayo.
19 Kven er det som med meg kann strida? Eg skulde tegja stilt og døy.
Bal yuu yahay kan ila doodayaa? Waayo, hadda waan iska aamusayaa oo naftuna waa iga dhacaysaa.
20 Tvo ting må du spara meg for; då løyner eg meg ikkje for deg:
Laba waxyaalood oo keliya ha igu samayn, Oo anna markaas nafsaddayda wejigaaga ka qarin maayo.
21 Di hand lyt burt frå meg du taka, lat ei di rædsla skræma meg!
Gacantaada iga fogee, Oo waxyaalahaaga laga cabsadona yaanay i bajin.
22 Stemn meg so inn! eg stend til svars; eller eg talar og du svarar.
Oo markaas ii yeedh, oo anna waan kuu jawaabi doonaa, Amase anigu aan hadlo oo adigu ii jawaab.
23 Kor mange brot og synder hev eg? Seg meg mi misgjerd og mi synd!
Bal xumaatooyinkayga iyo dembiyadaydu waa immisa? Bal xadgudubkayga iyo dembigayga i ogeysii.
24 Kvifor vil du di åsyn løyna og for ein fiend’ halda meg?
Bal maxaad wejigaaga u qarinaysaa, Oo aad iigu haysataa sidii mid cadow kuu ah?
25 Vil eit burtblåse blad du skræma? Forfylgja du eit visna strå? -
Ma waxaad dhibaysaa caleen iska bidaysa? Oo ma waxaad eryanaysaa xaab engegay?
26 Når du idømer meg slik straff og let meg erva ungdoms synder
Waayo, waxyaalo qadhaadh baad iga qortaa, Oo waxaad i dhaxalsiisaa xumaatooyinkii dhallinyaranimadayda.
27 og legg i stokken mine føter, og vaktar alle mine vegar, slær krins um mine foteblad.
Oo weliba cagahayga waxaad gelisaa jeebbooyin, Oo jidadkayga oo dhanna waad wada fiirisaa, Cagahaygana xad baad u dhigtaa.
28 Og det mot ein som morkna er, lik klædeplagg som mol et upp.
Oo waxaan la mid ahay wax qudhmay oo baabba'aya, Iyo sida dhar aboor cunay oo kale.