< Esras 2 >
1 Her kjem talet på dei fylkesbuarne som for ut or utlægdi, dei som Babel-kongen Nebukadnessar hadde ført burt til Babel, og som no for heim att til Jerusalem og Juda, kvar til sin by.
Вот сыны страны из пленников переселения, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвел в Вавилон, возвратившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, -
2 Dei fylgde Zerubbabel og Jesua, Nehemia og Seraja, Re’elaja og Mordekai, Bilsan og Mispar, Bigvai og Rehum og Ba’ana. - Dette er manntalet yver Israels-lyden:
пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом, Вааном. Число людей народа Израилева:
3 Paros-sønerne, tvo tusund eit hundrad og tvo og sytti;
сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два;
4 Sefatja-sønerne, tri hundrad og tvo og sytti;
сыновей Сафатии триста семьдесят два;
5 Arahs-sønerne, sju hundrad og fem og sytti;
сыновей Араха семьсот семьдесят пять;
6 Pahat-Moabs-sønerne, av Jesua- og Joabs-sønerne, tvo tusund åtte hundrad og tolv;
сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать;
7 Elams-sønerne, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
8 Zattu-sønerne, ni hundrad og fem og fyrti;
сыновей Заттуя девятьсот сорок пять;
9 Zakkai-sønerne, sju hundrad og seksti;
сыновей Закхая семьсот шестьдесят;
10 Bani-sønerne, seks hundrad og tvo og fyrti;
сыновей Вания шестьсот сорок два;
11 Bebai-sønerne, seks hundrad og tri og tjuge;
сыновей Бебая шестьсот двадцать три;
12 Azgads-sønerne, eit tusund tvo hundrad og tvo og tjuge;
сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;
13 Adonikams-sønerne, seks hundrad og seks og seksti;
сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят шесть;
14 Bigvai-sønerne, tvo tusund og seks og femti;
сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;
15 Adins-sønerne, fire hundrad og fire og femti;
сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;
16 Aters-sønerne av Hizkia-ætti, åtte og nitti;
сыновей Атера, из дома Езекии, девяносто восемь;
17 Besai-sønerne, tri hundrad og tri og tjuge;
сыновей Бецая триста двадцать три;
18 Jora-sønerne, hundrad og tolv;
сыновей Иоры сто двенадцать;
19 Hasums-sønerne, tvo hundrad og tri og tjuge;
сыновей Хашума двести двадцать три;
20 Gibbars-sønerne, fem og nitti;
сыновей Гиббара девяносто пять;
21 Betlehems-sønerne, hundrad og tri og tjuge;
уроженцев Вифлеема сто двадцать три;
22 mennerne frå Netofa, seks og femti;
жителей Нетофы пятьдесят шесть;
23 mennerne frå Anatot, hundrad og åtte og tjuge;
жителей Анафофа сто двадцать восемь;
24 Azmavets-sønerne, tvo og fyrti;
уроженцев Азмавефа сорок два;
25 Kirjat-Arims- og Kefira- og Be’erots-sønerne, sju hundrad og tri og fyrti;
уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три;
26 Rama- og Geba-sønerne, seks hundrad og ein og tjuge;
уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один;
27 mennerne frå Mikmas, hundrad og tvo og tjuge;
жителей Михмаса сто двадцать два;
28 mennerne frå Betel og Aj, tvo hundrad og tri og tjuge;
жителей Вефиля и Гая двести двадцать три;
29 Nebo-sønerne, tvo og femti;
уроженцев Нево пятьдесят два;
30 Magbis-sønerne, hundrad og seks og femti;
уроженцев Магбиша сто пятьдесят шесть;
31 den andre Elams søner, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
сыновей другого Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
32 Harims-sønerne, tri hundrad og tjuge;
сыновей Харима триста двадцать;
33 Lods- og Hadids- og Ono-sønerne, sju hundrad og fem og tjuge;
уроженцев Лидды, Хадида и Оно семьсот двадцать пять;
34 Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
уроженцев Иерихона триста сорок пять;
35 Sena’a-sønerne, tri tusund seks hundrad og tretti.
уроженцев Сенаи три тысячи шестьсот тридцать.
36 Av prestarne: Jedaja-sønerne av Jesua-ætti, ni hundrad og tri og sytti;
Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;
37 Immers-sønerne, eit tusund og tvo og femti;
сыновей Иммера тысяча пятьдесят два;
38 Pashurs-sønerne, eit tusund tvo hundrad og sju og fyrti;
сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь;
39 Harims-sønerne, tusund og syttan.
сыновей Харима тысяча семнадцать.
40 Av levitarne: Jesua- og Kadmiels-sønerne av Hodavja-sønerne, fire og sytti.
Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;
41 Av songararne: Asafs-sønerne, hundrad og åtte og tjuge.
певцов: сыновей Асафа сто двадцать восемь;
42 Av dørvaktar-sønerne: Sallums-sønerne, Aters-sønerne, Talmons-sønerne, Akkubs-sønerne, Hatita-sønerne, Sobai-sønerne, i alt hundrad og ni og tretti.
сыновей привратников: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая, - всего сто тридцать девять.
43 Av tempelsveinarne: Siha-sønerne, Hasufa-sønerne, Tabbaots-sønerne,
Нефинеев: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
44 Keros-sønerne, Siaha-sønerne, Padons-sønerne,
сыновья Кероса, сыновья Сиаги, сыновья Фадона,
45 Lebana-sønerne, Hagaba-sønerne, Akkubs-sønerne,
сыновья Лебаны, сыновья Хагабы, сыновья Аккува,
46 Hagabs-sønerne, Samlai-sønerne, Hanans-sønerne,
сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана,
47 Giddels-sønerne, Gahars-sønerne, Reaja-sønerne,
сыновья Гиддела, сыновья Гахара, сыновья Реаии,
48 Resins-sønerne, Nekoda-sønerne, Gazzams-sønerne,
сыновья Рецина, сыновья Некоды, сыновья Газзама,
49 Uzza-sønerne, Paseahs-sønerne, Besai-sønerne,
сыновья Уззы, сыновья Пасеаха, сыновья Бесая,
50 Asna-sønerne, Me’unims-sønerne, Nefisims-sønerne,
сыновья Асны, сыновья Меунима, сыновья Нефисима,
51 Bakbuks-sønerne, Hakufa-sønerne, Harhurs-sønerne,
сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
52 Basluts-sønerne, Mehida-sønerne, Harsa-sønerne,
сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
53 Barkos-sønerne, Sisera-sønerne, Tamahs-sønerne,
сыновья Баркоса, сыновья Сисры, сыновья Фамаха,
54 Nesiahs-sønerne, Hatifa-sønerne.
сыновья Нециаха, сыновья Хатифы;
55 Av sønerne åt Salomo-sveinarne: Sotai-sønerne, Hassoferets-sønerne, Peruda-sønerne,
сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Гассоферефа, сыновья Феруды,
56 Ja’ala-sønerne, Darkons-sønerne, Giddels-sønerne,
сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
57 Sefatja-sønerne, Hattils-sønerne, Pokeret-Hassebajims-sønerne, Ami-sønerne.
сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, -
58 Alle tempelsveinarne og sønerne åt Salomo-sveinarne var i alt tri hundrad og tvo og nitti.
всего - нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
59 Frå Tel-Melah og Tel-Harsa, Kerub og Addan og Immer for dei ut dei som her skal nemnast; men dei kunde ingi greida gjeva um federne sine og ætti, um dei i det heile høyrde Israels-folket til; det var;
И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем от Израиля ли они:
60 Delaja-sønerne, Tobia-sønerne og Nekoda-sønerne, seks hundrad og tvo og femti,
сыновья Делайи, сыновья Товии, сыновья Некоды, шестьсот пятьдесят два.
61 og av prestesønerne: Habaja-sønerne, Hakkos-sønerne, sønerne åt Barzillai, han som hadde teke ei av døtterne åt Gileads-mannen Barzillai til kona og fekk namn etter deim.
И из сыновей священнических: сыновья Хабайи, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться именем их.
62 Desse leita etter ættetavlorne sine, men kunde ikkje finna deim; difor vart dei kjende uverdige til å vera prestar.
Они искали своей записи родословной, и не нашлось ее, а потому исключены из священства.
63 Jarlen dømde at dei ikkje måtte eta av det høgheilage fyrr det stod fram ein prest som hadde urim og tummim.
И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
64 Heile lyden til var i alt tvo og fyrti tusund tri hundrad og seksti,
Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек,
65 umfram trælarne og trælkvinnorne; talet på deim var sju tusund tri hundrad og sju og tretti. Dertil kom tvo hundrad songarar, karar og kvende.
кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести.
66 Dei hadde sju hundrad og seks og tretti hestar, tvo hundrad og fem og fyrti muldyr,
Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять;
67 fire hundrad og fem og tretti kamelar og seks tusund sju hundrad og tjuge asen.
верблюдов у них четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
68 Då dei kom fram til Herrens hus i Jerusalem, gav nokre av ættarhovdingarne godviljugt ei gåva til gudshuset, so det kunde verta uppbygt att på den gamle staden.
Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его.
69 Kvar av deim lagde i byggjekassa, etter som han hadde råd til, og det kom inn tri hundrad tusund dalar i gull og fem og tjuge tusund dalar i sylv, dertil eit hundrad prestekjolar.
По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.
70 Prestarne og levitarne og nokre av lyden, songarane, dørvaktarane og tempelsveinarne, sette då bu i sine byar, og heile Israel elles busette seg kvar i sin by.
И стали жить священники и левиты, и народ и певцы, и привратники и нефинеи в городах своих, и весь Израиль в городах своих.