< Esras 2 >

1 Her kjem talet på dei fylkesbuarne som for ut or utlægdi, dei som Babel-kongen Nebukadnessar hadde ført burt til Babel, og som no for heim att til Jerusalem og Juda, kvar til sin by.
Hagi Babiloni kini ne' Nebukatnesa'ma Juda vahe'ma zamavareno Babilonima kinama huzmante'nea vahe'mo'zama Babiloni mopama atre'za Jerusalemi vute'za, mago mago vahe'mo'a Juda mopafima kuma'ama meterema hu'nere vuno eno hu'ne.
2 Dei fylgde Zerubbabel og Jesua, Nehemia og Seraja, Re’elaja og Mordekai, Bilsan og Mispar, Bigvai og Rehum og Ba’ana. - Dette er manntalet yver Israels-lyden:
Hagi anampina kegava huzmante'za magokama e'nazana kva vahe'mokizmi zamagi'a, Jerubabeliki, Jeshuaki, Nehemaiaki, Seraiaki, Rilaiaki, Modekaiki, Bilshaniki, Mispariki, Bigvaiki, Rehumi'ene Ba'anaki hu'za e'naze. Hagi Israeli venenema e'nazana ama hampri'za krente'naze.
3 Paros-sønerne, tvo tusund eit hundrad og tvo og sytti;
Hagi Parosimpinti'ma fore hu'naza venenea 2tausen 172'a e'naze.
4 Sefatja-sønerne, tri hundrad og tvo og sytti;
Sefatiampinti'ma fore'ma hu'naza venenea 372'a e'naze.
5 Arahs-sønerne, sju hundrad og fem og sytti;
Aramumpinti'ma fore hu'naza venenea 775'a e'naze.
6 Pahat-Moabs-sønerne, av Jesua- og Joabs-sønerne, tvo tusund åtte hundrad og tolv;
Hagi Jeshuane Joapu naga'ma Pahat-Moapumpinti'ma fore hu'naza venenea 2tausen 812'a e'naze.
7 Elams-sønerne, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
Elamumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 1tausen 254'a e'naze.
8 Zattu-sønerne, ni hundrad og fem og fyrti;
Hagi Zatumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 945'a e'naze.
9 Zakkai-sønerne, sju hundrad og seksti;
Zakaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 760'a e'naze.
10 Bani-sønerne, seks hundrad og tvo og fyrti;
Banipinti'ma fore'ma hu'naza vene'nea 642'a e'naze.
11 Bebai-sønerne, seks hundrad og tri og tjuge;
Hagi Bebaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 623'a e'naze.
12 Azgads-sønerne, eit tusund tvo hundrad og tvo og tjuge;
Hagi Azagatimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 1tausen 222'a e'naze.
13 Adonikams-sønerne, seks hundrad og seks og seksti;
Hagi Adonikamumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 666si'a e'naze.
14 Bigvai-sønerne, tvo tusund og seks og femti;
Hagi Bigvaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 2tausen 56si'a e'naze.
15 Adins-sønerne, fire hundrad og fire og femti;
Adinimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 454'a e'naze.
16 Aters-sønerne av Hizkia-ætti, åtte og nitti;
Atana mago agi'a Hezekaiakino, agripinti'ma fore hu'naza venenea 98'a e'naze.
17 Besai-sønerne, tri hundrad og tri og tjuge;
Bezaimpinti'ma fore hu'naza venenea 323'a e'naze.
18 Jora-sønerne, hundrad og tolv;
Jorapinti'ma fore hu'naza venenea 112fu'a e'naze.
19 Hasums-sønerne, tvo hundrad og tri og tjuge;
Hashumimpinti'ma fore hu'naza venenea 223'a e'naze.
20 Gibbars-sønerne, fem og nitti;
Gibarimpinti'ma fore hu'naza venenea 95'a e'naze.
21 Betlehems-sønerne, hundrad og tri og tjuge;
Hagi Judama me'nea kumatamimpima, kumate kumate'ma vanaza vahe'ma hampri'za krente'nazana, Betlehemu kumate vahera 123'a venene e'naze.
22 mennerne frå Netofa, seks og femti;
Netofa rankumate vahera 56si'a venene e'naze.
23 mennerne frå Anatot, hundrad og åtte og tjuge;
Anatoti rankumatetira 128'a venene azageno,
24 Azmavets-sønerne, tvo og fyrti;
Azmaveti rankumatetira 42'a venene e'naze.
25 Kirjat-Arims- og Kefira- og Be’erots-sønerne, sju hundrad og tri og fyrti;
Hagi Kiriat-arimi rankumateti'ene Kefira rankumateti'ene Beroti rankumateti venenea 743'a e'naze.
26 Rama- og Geba-sønerne, seks hundrad og ein og tjuge;
Hagi Rama rankumateti'ene Geba rankumatetira 621ni'a vene'ne e'naze.
27 mennerne frå Mikmas, hundrad og tvo og tjuge;
Hagi Mikmasi ran kumatetira 122'a venene e'naze.
28 mennerne frå Betel og Aj, tvo hundrad og tri og tjuge;
Hagi Beteli rankumateti'ene Ai rankumatetira 223'a venene e'naze.
29 Nebo-sønerne, tvo og femti;
Nebo rankumatetira 52'a vene'ne e'naze.
30 Magbis-sønerne, hundrad og seks og femti;
Hagi Magbisi ran kumatetira 156si'a venene e'naze.
31 den andre Elams søner, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
Hagi Elamu rankumatetira 1tausen 254'a vene'ne e'naze.
32 Harims-sønerne, tri hundrad og tjuge;
Hagi Harimi ran kumatetira 320'a venene e'naze.
33 Lods- og Hadids- og Ono-sønerne, sju hundrad og fem og tjuge;
Hagi Lodi kumateti'ene Haditi kumateti'ene, Ono rankumatetira 725'a venene e'naze.
34 Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
Hagi Jeriko rankumatetira 345'a venene e'naze.
35 Sena’a-sønerne, tri tusund seks hundrad og tretti.
Hagi Sena rankumatetira 3tausen 630'a venene e'naze.
36 Av prestarne: Jedaja-sønerne av Jesua-ætti, ni hundrad og tri og sytti;
Hagi pristi eri'zama eneri'za vahe'ma eterema hu'nazana, Jeshua naga'nofipima Jedaia ne' mofavre naga'ma pristi eri'zama eneriza nagara 973'a venene azageno,
37 Immers-sønerne, eit tusund og tvo og femti;
Imeri nagapima pristi eri'zama eneri'za venene nagara 1tausen 52'a azageno,
38 Pashurs-sønerne, eit tusund tvo hundrad og sju og fyrti;
Pashuri nagapima pristi eri'zama eneriza venenea 1tausen 247ni'a azageno,
39 Harims-sønerne, tusund og syttan.
Harimi nagapima pristi eri'zama eneriza venenea 1tausen 17ni'a venene e'naze.
40 Av levitarne: Jesua- og Kadmiels-sønerne av Hodavja-sønerne, fire og sytti.
Hagi Livae nagara, Hodavia naga'nofipinti, Jeshuane Katmielikizni ne' mofavre nagara 74'a e'naze.
41 Av songararne: Asafs-sønerne, hundrad og åtte og tjuge.
Hagi Asapu nagapintima zagame'ma nehaza venenea 128'a venene e'naze.
42 Av dørvaktar-sønerne: Sallums-sønerne, Aters-sønerne, Talmons-sønerne, Akkubs-sønerne, Hatita-sønerne, Sobai-sønerne, i alt hundrad og ni og tretti.
Hagi Salumuma Aterima, Talmonima, Akubuma, Hatitama, Sobai naga'pintira ra mono nonkafante'ma kvama hanaza vene'nea 139ni'a e'naze.
43 Av tempelsveinarne: Siha-sønerne, Hasufa-sønerne, Tabbaots-sønerne,
Hagi ra mono nompima eri'zama erisaza vahe'ma e'nazana, ama'i naga'nofipinti e'naze. Zihama, Hasufama, Tabaotima,
44 Keros-sønerne, Siaha-sønerne, Padons-sønerne,
Kerosima, Siahama, Padonima,
45 Lebana-sønerne, Hagaba-sønerne, Akkubs-sønerne,
Lebanama, Hagabama, Akubuma,
46 Hagabs-sønerne, Samlai-sønerne, Hanans-sønerne,
Hagabuma, Salmaima, Hananima,
47 Giddels-sønerne, Gahars-sønerne, Reaja-sønerne,
Gidelima, Gaharima, Reaiama,
48 Resins-sønerne, Nekoda-sønerne, Gazzams-sønerne,
Rezinima, Nekodama, Gazamuma,
49 Uzza-sønerne, Paseahs-sønerne, Besai-sønerne,
Uzama, Paseama, Besaima,
50 Asna-sønerne, Me’unims-sønerne, Nefisims-sønerne,
Asnama, Meunimima, Nefusimima,
51 Bakbuks-sønerne, Hakufa-sønerne, Harhurs-sønerne,
Bakbukima, Hakufama, Harhurima,
52 Basluts-sønerne, Mehida-sønerne, Harsa-sønerne,
Bazlutima, Mehidama, Hashamama,
53 Barkos-sønerne, Sisera-sønerne, Tamahs-sønerne,
Barkosima, Siserama, Temama,
54 Nesiahs-sønerne, Hatifa-sønerne.
Neziane, Hatifa naga nofipinti'ene hu'za e'naze.
55 Av sønerne åt Salomo-sveinarne: Sotai-sønerne, Hassoferets-sønerne, Peruda-sønerne,
Hagi kini ne' Solomoni eri'zama eri'naza vahepinti'ma e'naza vahe'mokizmi naga nofi'mofo zamagi'a amanahu me'ne, Sotaima, Hasofereti'ma, Perudama,
56 Ja’ala-sønerne, Darkons-sønerne, Giddels-sønerne,
Ja'alama, Darkonima, Gidelima,
57 Sefatja-sønerne, Hattils-sønerne, Pokeret-Hassebajims-sønerne, Ami-sønerne.
Sefatiama, Hatilima Pokeret-Hazebaimine, Ami nagapinti'ene hu'za e'naze.
58 Alle tempelsveinarne og sønerne åt Salomo-sveinarne var i alt tri hundrad og tvo og nitti.
Hagi ra mono nompima eri'zama eri'naza vahe'ene, Solomoni eri'zama eri'naza vahepinti'ma fore hu'naza vahe'ma e'nazana ana makara 392'a venene e'naze.
59 Frå Tel-Melah og Tel-Harsa, Kerub og Addan og Immer for dei ut dei som her skal nemnast; men dei kunde ingi greida gjeva um federne sine og ætti, um dei i det heile høyrde Israels-folket til; det var;
Hagi mago'a vahe'ma Tel Mela ran kumateti'ene Tel Harsa rankumateti'ene Kerubine, Adanine, Imeri rankumateki hu'za e'naze. Hianagi Israeli vahepina ina naga nofipinti e'nazafi zamagra erinte'amara osu'naze.
60 Delaja-sønerne, Tobia-sønerne og Nekoda-sønerne, seks hundrad og tvo og femti,
Hagi ana vahera, Delaiama, Tobiama, Nekodakizmi ne' mofavre nagaki'za 652'a venene e'naze.
61 og av prestesønerne: Habaja-sønerne, Hakkos-sønerne, sønerne åt Barzillai, han som hadde teke ei av døtterne åt Gileads-mannen Barzillai til kona og fekk namn etter deim.
Hagi pristi eri'zama e'neriza nagapintima Jerusalemima age'zama refako hu'za zamage'nazana Habaiama, Hakozima, Barzilai nagaki'za zamagia omnenege'za, pristi vahera fore hugara osu'naze. Hagi Barzilai naga nofi'mokizmi nezamageho'a, Gileadi ran kumateti Barzilai mofa ara eri'neanki'za, e'inahu hu'za naga nofi'zamimofo zamagia nehaze.
62 Desse leita etter ættetavlorne sine, men kunde ikkje finna deim; difor vart dei kjende uverdige til å vera prestar.
Hianagi ana 3'a vahe'mokizmi nagara Israeli vahepina ina naga'nofipinti e'nafi zamagia onke'naze. Ana hu'negu agru osu'naze hu'za zamatrazage'za, pristi eri'zana e'ori'naze.
63 Jarlen dømde at dei ikkje måtte eta av det høgheilage fyrr det stod fram ein prest som hadde urim og tummim.
Hagi Juda vahe'mokizmi gavana ne'mo'a ana vahekura i'o huzamantege'za Ra Anumzamofonte'ma ofama eri'za e'naza ne'zampintira one mani'nazageno pristi vahe'mo'za Urimie nehaza havene Tamimie nehaza havereti Ra Anumzamofo avesi'zama kenakura satu zokago re'za ketesage'za, ana ne'zana negahaze.
64 Heile lyden til var i alt tvo og fyrti tusund tri hundrad og seksti,
Hagi ana maka Israeli vahe'ma mopa zamire'ma ete'za e'nazana 42tausen 360'a vahe e'naze.
65 umfram trælarne og trælkvinnorne; talet på deim var sju tusund tri hundrad og sju og tretti. Dertil kom tvo hundrad songarar, karar og kvende.
Hagi ana agofetura eri'za veara ana makara 7tausen 337ni'a azage'za, zagame'ma nehaza vahera venenene a'nenena ana makara 200'a e'naze.
66 Dei hadde sju hundrad og seks og tretti hestar, tvo hundrad og fem og fyrti muldyr,
Hagi hosi afuzmia 736si'agi miulie nehaza donki afura 245fu'agi,
67 fire hundrad og fem og tretti kamelar og seks tusund sju hundrad og tjuge asen.
435fu'a kameli fu'taminki, tonki afura 6 tausen 720'a afutaminki hu'za zamavare'za e'naze.
68 Då dei kom fram til Herrens hus i Jerusalem, gav nokre av ættarhovdingarne godviljugt ei gåva til gudshuset, so det kunde verta uppbygt att på den gamle staden.
Hanki Israeli vahe'mo'zama Ra Anumzamofo mono noma ko'ma Jerusalema me'nere'ma etage'za, mago'a naganofite'ma ugota hu'naza vahe'mo'za Ra Anumzamofo mono noma ko'ma oti'nea nomarure'ma ete mono noma azerioti'zama kisaza zantamina, zamavesite ofa ami'naze.
69 Kvar av deim lagde i byggjekassa, etter som han hadde råd til, og det kom inn tri hundrad tusund dalar i gull og fem og tjuge tusund dalar i sylv, dertil eit hundrad prestekjolar.
Hagi rama'ama ante'nemo'a rama'a nemigeno, osi'ama ante'nemo'a osi'a amitere higeno ana maka golimofo kna'amo'a 500'a kilo higeno, silvamofo kna'amo'a ana makara 2tausen 800'a kilo hu'nea nemi'za pristi vahe kukena 100'a ami'naze.
70 Prestarne og levitarne og nokre av lyden, songarane, dørvaktarane og tempelsveinarne, sette då bu i sine byar, og heile Israel elles busette seg kvar i sin by.
Hagi pristi vahe'ma Livae naga'ma zagame'ma hu vahe'ma ra mono nonkafante'ene, ra mono nompima eri'zama eneriza vahe'mo'zane mago'a vahe'mo'zanena ran kumazamire vu'za umani emani hu'naze. Anama hazage'za ruga'a Israeli mopafima ranra kumatamima me'nea kumazmirega vu'za umani emani hu'naze.

< Esras 2 >