< Esras 2 >

1 Her kjem talet på dei fylkesbuarne som for ut or utlægdi, dei som Babel-kongen Nebukadnessar hadde ført burt til Babel, og som no for heim att til Jerusalem og Juda, kvar til sin by.
És ezek a tartomány fiai, a kik fölmentek a számkivetettek fogságából, a kiket számkivetett Nebúkadneczczár, Bábel királya Bábelbe, és visszatértek Jeruzsálembe és Jehúdába, kiki az ő városába;
2 Dei fylgde Zerubbabel og Jesua, Nehemia og Seraja, Re’elaja og Mordekai, Bilsan og Mispar, Bigvai og Rehum og Ba’ana. - Dette er manntalet yver Israels-lyden:
a kik jöttek Zerúbábellel, Jésúával, Nechemjával, Szerájával, Reélájával, Mordekhájjal, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvájjal, Rechúmmal, Báanával, Izraél népe fiainak száma:
3 Paros-sønerne, tvo tusund eit hundrad og tvo og sytti;
areós fiai, kétezerszázhetvenkettő.
4 Sefatja-sønerne, tri hundrad og tvo og sytti;
Sefatja fiai, háromszázhetvenkettő.
5 Arahs-sønerne, sju hundrad og fem og sytti;
Árach fiai, hétszázhetvenöt.
6 Pahat-Moabs-sønerne, av Jesua- og Joabs-sønerne, tvo tusund åtte hundrad og tolv;
Páchat-Móáb fiai, Jésúa és Jóáb fiaitól kétezernyolczszáztizenkettő.
7 Elams-sønerne, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
Élám fiai, ezerkétszázötvennégy.
8 Zattu-sønerne, ni hundrad og fem og fyrti;
Zattú fiai, kilenczszáznegyvenöt.
9 Zakkai-sønerne, sju hundrad og seksti;
Zakkáj fiai, hétszázhatvan.
10 Bani-sønerne, seks hundrad og tvo og fyrti;
Báni fiai, hatszáznegyvenkettő.
11 Bebai-sønerne, seks hundrad og tri og tjuge;
Bébáj fiai, hatszázhuszonhárom.
12 Azgads-sønerne, eit tusund tvo hundrad og tvo og tjuge;
Azgád fiai, ezerkétszázhuszonkettő.
13 Adonikams-sønerne, seks hundrad og seks og seksti;
Adóníkám fiai, hatszázhatvanhat.
14 Bigvai-sønerne, tvo tusund og seks og femti;
Bigváj fiai, kétezerötvenhat.
15 Adins-sønerne, fire hundrad og fire og femti;
Ádin fiai, négyszázötvennégy.
16 Aters-sønerne av Hizkia-ætti, åtte og nitti;
Átér fiai Jechizkijától, kilenczvennyolcz.
17 Besai-sønerne, tri hundrad og tri og tjuge;
Béczáj fiai, háromszázhuszonhárom.
18 Jora-sønerne, hundrad og tolv;
Jóra fiai, száztizenkettő.
19 Hasums-sønerne, tvo hundrad og tri og tjuge;
Chásúm fiai, kétszázhuszonhárom.
20 Gibbars-sønerne, fem og nitti;
Gibbár fiai, kilenczvenöt.
21 Betlehems-sønerne, hundrad og tri og tjuge;
Bét-Léchem fiai, százhuszonhárom.
22 mennerne frå Netofa, seks og femti;
Netófa emberei, ötvenhat.
23 mennerne frå Anatot, hundrad og åtte og tjuge;
Anátót emberei, százhuszonnyolcz.
24 Azmavets-sønerne, tvo og fyrti;
Azmávet fiai, negyvenkettő.
25 Kirjat-Arims- og Kefira- og Be’erots-sønerne, sju hundrad og tri og fyrti;
Kirját Árim, Kefírá és Beérót fiai, hétszáznegyvenhárom.
26 Rama- og Geba-sønerne, seks hundrad og ein og tjuge;
Ráma és Gébá fiai, hatszázhuszonegy.
27 mennerne frå Mikmas, hundrad og tvo og tjuge;
Mikmász emberei, százhuszonkettő.
28 mennerne frå Betel og Aj, tvo hundrad og tri og tjuge;
Bét-Él és Áj emberei, kétszázhuszonhárom.
29 Nebo-sønerne, tvo og femti;
Nebó fiai, ötvenkettő.
30 Magbis-sønerne, hundrad og seks og femti;
Magbís fiaí, százötvenhat.
31 den andre Elams søner, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
A másik Élám fiai, ezerkétszázötvennégy.
32 Harims-sønerne, tri hundrad og tjuge;
Chárím fiai, háromszázhusz.
33 Lods- og Hadids- og Ono-sønerne, sju hundrad og fem og tjuge;
Lód, Chádíd s Ónó fiai, hétszázhuszonöt.
34 Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
Jerichó fiai, háromszáznegyvenöt.
35 Sena’a-sønerne, tri tusund seks hundrad og tretti.
Szenáa fiai, háromezerhatszázharmincz.
36 Av prestarne: Jedaja-sønerne av Jesua-ætti, ni hundrad og tri og sytti;
A papok: Jedája fiai, Jésúa házából, kilenczszázhetvenhárom.
37 Immers-sønerne, eit tusund og tvo og femti;
Immér fiai, ezerötvenkettő.
38 Pashurs-sønerne, eit tusund tvo hundrad og sju og fyrti;
Paschúr fiai, ezerkétszáznegyvenhét.
39 Harims-sønerne, tusund og syttan.
Chárim fiai, ezertizenhét.
40 Av levitarne: Jesua- og Kadmiels-sønerne av Hodavja-sønerne, fire og sytti.
A leviták: Jésúa és Kadmiél fiai, Hódavja fiaitól, hetvennégy.
41 Av songararne: Asafs-sønerne, hundrad og åtte og tjuge.
Az énekesek: Ászáf fiai, százhuszonnyolcz.
42 Av dørvaktar-sønerne: Sallums-sønerne, Aters-sønerne, Talmons-sønerne, Akkubs-sønerne, Hatita-sønerne, Sobai-sønerne, i alt hundrad og ni og tretti.
A kapuőrök fiai Sallúm fiai, Átér fiai, Talmón fiai, Akkúb fiai, Chatítá fiai, Sóbáj fiai, mindössze százharminczkilencz.
43 Av tempelsveinarne: Siha-sønerne, Hasufa-sønerne, Tabbaots-sønerne,
A szentélyszolgák: Czícha fiai, Chaszúfa fiai, Tabbáót fiai;
44 Keros-sønerne, Siaha-sønerne, Padons-sønerne,
Kérósz fiai, Szíaha fiai, Pádón fiai;
45 Lebana-sønerne, Hagaba-sønerne, Akkubs-sønerne,
Lebána fiai, Chagába fiai, Akkúb fiai;
46 Hagabs-sønerne, Samlai-sønerne, Hanans-sønerne,
Chágáb fiai, Szalmáj fiai, Chánán fiai;
47 Giddels-sønerne, Gahars-sønerne, Reaja-sønerne,
Giddél fiai, Gáchar fiai, Reája fiai;
48 Resins-sønerne, Nekoda-sønerne, Gazzams-sønerne,
Reczín fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai;
49 Uzza-sønerne, Paseahs-sønerne, Besai-sønerne,
Uzza fiai, Pászéách fiai, Bészáj fiai;
50 Asna-sønerne, Me’unims-sønerne, Nefisims-sønerne,
Aszna fiai, Meúnim fiai, Nefúszim fiai;
51 Bakbuks-sønerne, Hakufa-sønerne, Harhurs-sønerne,
Bakbúk fiai, Chakúfa fiai, Charchúr fiai;
52 Basluts-sønerne, Mehida-sønerne, Harsa-sønerne,
Baczlút fiai, Mechídá fiai, Charsa fiai;
53 Barkos-sønerne, Sisera-sønerne, Tamahs-sønerne,
Barkósz fiai, Szíszera fiai, Témach fiai;
54 Nesiahs-sønerne, Hatifa-sønerne.
Neczíach fiai, Chatífa fiai.
55 Av sønerne åt Salomo-sveinarne: Sotai-sønerne, Hassoferets-sønerne, Peruda-sønerne,
Salamon szolgáinak fiai; Szótaj fiai, Haszszóféret fiai, Perúda fiai;
56 Ja’ala-sønerne, Darkons-sønerne, Giddels-sønerne,
Jáala fiai, Darkón fiai, Giddel fiai;
57 Sefatja-sønerne, Hattils-sønerne, Pokeret-Hassebajims-sønerne, Ami-sønerne.
Sefatja fiai, Chattíl fiai, Pókéret-Haczczebájim fiai, Ami fiai –
58 Alle tempelsveinarne og sønerne åt Salomo-sveinarne var i alt tri hundrad og tvo og nitti.
mind a szentélyszolgák és Salamon szolgáinak fiai, háromszázkilenczvenkettő.
59 Frå Tel-Melah og Tel-Harsa, Kerub og Addan og Immer for dei ut dei som her skal nemnast; men dei kunde ingi greida gjeva um federne sine og ætti, um dei i det heile høyrde Israels-folket til; det var;
És ezek azok, a kik fölmentek Tél-Mélachból, Tél-Charsából, Kerúbból, Addánból, Immérből és nem tudták megjelenteni atyai házukat és családjukat, vajon Izraélből valók-e:
60 Delaja-sønerne, Tobia-sønerne og Nekoda-sønerne, seks hundrad og tvo og femti,
Delája fiai, Tóbija fiai, Nekóda fiai, hatszszötvenkettő.
61 og av prestesønerne: Habaja-sønerne, Hakkos-sønerne, sønerne åt Barzillai, han som hadde teke ei av døtterne åt Gileads-mannen Barzillai til kona og fekk namn etter deim.
S a papok fiai közül: Chobajja fiai, Hakkócz fiai, Barzillaj fiai, a ki elvett a gileádi Barzillaj leányaiból feleséget s az ő nevökről elneveztetett.
62 Desse leita etter ættetavlorne sine, men kunde ikkje finna deim; difor vart dei kjende uverdige til å vera prestar.
Ezek keresték származási irataikat, de nem találták s visszavettettek a papságtól.
63 Jarlen dømde at dei ikkje måtte eta av det høgheilage fyrr det stod fram ein prest som hadde urim og tummim.
És azt mondta nekik a tirsáta, hogy ne egyenek a szentek szentjéből, mígnem támadna pap az úrim es tummim számára.
64 Heile lyden til var i alt tvo og fyrti tusund tri hundrad og seksti,
Az egész gyülekezet egyetemben: negyvenkétezerháromszázhatvan.
65 umfram trælarne og trælkvinnorne; talet på deim var sju tusund tri hundrad og sju og tretti. Dertil kom tvo hundrad songarar, karar og kvende.
Szolgáikon és szolgálóikon kivül; ezek: hétezerháromszázharminczhét; voltak énekeseik és énekesnőik: kétszáz.
66 Dei hadde sju hundrad og seks og tretti hestar, tvo hundrad og fem og fyrti muldyr,
Lovaik: hétszázharminczhat; öszvérek: kétszáznegyvenöt,
67 fire hundrad og fem og tretti kamelar og seks tusund sju hundrad og tjuge asen.
tevéik: négyszázharminczöt; szamarak: hatezerhétszázhusz.
68 Då dei kom fram til Herrens hus i Jerusalem, gav nokre av ættarhovdingarne godviljugt ei gåva til gudshuset, so det kunde verta uppbygt att på den gamle staden.
És az atyai házak fejei közül; midőn jöttek az Örökkévaló házába, a mely Jeruzsálemben van, voltak a kik fölajánlották az Isten háza részére, hogy azt felállítsák helyére.
69 Kvar av deim lagde i byggjekassa, etter som han hadde råd til, og det kom inn tri hundrad tusund dalar i gull og fem og tjuge tusund dalar i sylv, dertil eit hundrad prestekjolar.
Erejök szerint adakoztak a munka kincstárába: aranyat, hatvanegyezer darkemónt, s ezüstöt ötezer mánét, s papi köntösöket százat.
70 Prestarne og levitarne og nokre av lyden, songarane, dørvaktarane og tempelsveinarne, sette då bu i sine byar, og heile Israel elles busette seg kvar i sin by.
S letelepedtek a papok s a leviták s a nép közül valók s az énekesek s a kapuőrők s a szentélyszolgák a városaikban, s egész Izraél a városaikban.

< Esras 2 >