< Esras 2 >

1 Her kjem talet på dei fylkesbuarne som for ut or utlægdi, dei som Babel-kongen Nebukadnessar hadde ført burt til Babel, og som no for heim att til Jerusalem og Juda, kvar til sin by.
Now these are the children of the province, that went out of the captivity, which Nabuchodonosor king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Juda, every man to his city.
2 Dei fylgde Zerubbabel og Jesua, Nehemia og Seraja, Re’elaja og Mordekai, Bilsan og Mispar, Bigvai og Rehum og Ba’ana. - Dette er manntalet yver Israels-lyden:
Who came with Zorobabel, Josue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. The number of the men of the people of Israel:
3 Paros-sønerne, tvo tusund eit hundrad og tvo og sytti;
The children of Pharos two thousand one hundred seventy-two.
4 Sefatja-sønerne, tri hundrad og tvo og sytti;
The children of Sephatia, three hundred seventy-two.
5 Arahs-sønerne, sju hundrad og fem og sytti;
The children of Area, seven hundred seventy-five.
6 Pahat-Moabs-sønerne, av Jesua- og Joabs-sønerne, tvo tusund åtte hundrad og tolv;
The children of Phahath Moab, of the children of Josue: Joab, two thousand eight hundred twelve.
7 Elams-sønerne, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
The children of Elam, a thousand two hundred fifty-four.
8 Zattu-sønerne, ni hundrad og fem og fyrti;
The children of Zethua, nine hundred forty-five.
9 Zakkai-sønerne, sju hundrad og seksti;
The children of Zachai, seven hundred sixty.
10 Bani-sønerne, seks hundrad og tvo og fyrti;
The children of Bani, six hundred forty-two.
11 Bebai-sønerne, seks hundrad og tri og tjuge;
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
12 Azgads-sønerne, eit tusund tvo hundrad og tvo og tjuge;
The children of Azgad, a thousand two hundred twenty-two.
13 Adonikams-sønerne, seks hundrad og seks og seksti;
The children of Adonicam, six hundred sixty-six.
14 Bigvai-sønerne, tvo tusund og seks og femti;
The children of Beguai, two thousand fifty-six.
15 Adins-sønerne, fire hundrad og fire og femti;
The children of Adin, four hundred fifty-four.
16 Aters-sønerne av Hizkia-ætti, åtte og nitti;
The children of Ather, who were of Ezechias, ninety-eight.
17 Besai-sønerne, tri hundrad og tri og tjuge;
The children of Besai, three hundred and twenty-three.
18 Jora-sønerne, hundrad og tolv;
The children of Jora, a hundred and twelve.
19 Hasums-sønerne, tvo hundrad og tri og tjuge;
The children of Hasum, two hundred twenty-three.
20 Gibbars-sønerne, fem og nitti;
The children of Gebbar, ninety-five.
21 Betlehems-sønerne, hundrad og tri og tjuge;
The children of Bethlehem, a hundred twenty-three.
22 mennerne frå Netofa, seks og femti;
The men of Netupha, fifty-six.
23 mennerne frå Anatot, hundrad og åtte og tjuge;
The men of Anathoth, a hundred twenty-eight.
24 Azmavets-sønerne, tvo og fyrti;
The children of Azmaveth, forty-two.
25 Kirjat-Arims- og Kefira- og Be’erots-sønerne, sju hundrad og tri og fyrti;
The children of Cariathiarim, Cephira, and Beroth, seven hundred forty-three.
26 Rama- og Geba-sønerne, seks hundrad og ein og tjuge;
The children of Rama and Gabaa, six hundred twenty-one.
27 mennerne frå Mikmas, hundrad og tvo og tjuge;
The men of Machmas, a hundred twenty-two.
28 mennerne frå Betel og Aj, tvo hundrad og tri og tjuge;
The men of Bethel and Hai, two hundred twenty-three.
29 Nebo-sønerne, tvo og femti;
The children of Nebo, fifty-two.
30 Magbis-sønerne, hundrad og seks og femti;
The children of Megbis, a hundred fifty-six.
31 den andre Elams søner, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty-four.
32 Harims-sønerne, tri hundrad og tjuge;
The children of Harim, three hundred and twenty.
33 Lods- og Hadids- og Ono-sønerne, sju hundrad og fem og tjuge;
The children of Lod, Hadid and One, seven hundred twenty-five.
34 Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
The children of Jericho, three hundred forty-five.
35 Sena’a-sønerne, tri tusund seks hundrad og tretti.
The children of Senaa, three thousand six hundred thirty.
36 Av prestarne: Jedaja-sønerne av Jesua-ætti, ni hundrad og tri og sytti;
The priests: the children of Jadaia of the house of Josue, nine hundred seventy-three.
37 Immers-sønerne, eit tusund og tvo og femti;
The children of Emmer, a thousand fifty-two.
38 Pashurs-sønerne, eit tusund tvo hundrad og sju og fyrti;
The children of Pheshur, a thousand two hundred forty-seven.
39 Harims-sønerne, tusund og syttan.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 Av levitarne: Jesua- og Kadmiels-sønerne av Hodavja-sønerne, fire og sytti.
The Levites: the children of Josue and of Cedmihel, the children of Odovia, seventy-four.
41 Av songararne: Asafs-sønerne, hundrad og åtte og tjuge.
The singing men: the children of Asaph, a hundred twenty-eight.
42 Av dørvaktar-sønerne: Sallums-sønerne, Aters-sønerne, Talmons-sønerne, Akkubs-sønerne, Hatita-sønerne, Sobai-sønerne, i alt hundrad og ni og tretti.
The children of the porters: the children of Sellum, the children of Ater, the children of Telmon, the children of Accub, the children of Hatita, the children of Sobai: in all a hundred thirty-nine.
43 Av tempelsveinarne: Siha-sønerne, Hasufa-sønerne, Tabbaots-sønerne,
The Nathinites: the children of Siha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
44 Keros-sønerne, Siaha-sønerne, Padons-sønerne,
The children of Ceros, the children of Sia, the children of Phadon,
45 Lebana-sønerne, Hagaba-sønerne, Akkubs-sønerne,
The children of Lebana, the children of Hegaba, the children of Accub,
46 Hagabs-sønerne, Samlai-sønerne, Hanans-sønerne,
The children of Hagab, the children of Semlai, the children of Hanan,
47 Giddels-sønerne, Gahars-sønerne, Reaja-sønerne,
The children of Gaddel, the children of Gaher, the children of Raaia,
48 Resins-sønerne, Nekoda-sønerne, Gazzams-sønerne,
The children of Basin, the children of Necoda, the children of Gazam,
49 Uzza-sønerne, Paseahs-sønerne, Besai-sønerne,
The children of Asa, the children of Phasea, the children of Besee,
50 Asna-sønerne, Me’unims-sønerne, Nefisims-sønerne,
The children of Asena, the children of Munim, the children of Nephusim,
51 Bakbuks-sønerne, Hakufa-sønerne, Harhurs-sønerne,
The children of Bacbuc, the children of Hacupha, the children of Harhur,
52 Basluts-sønerne, Mehida-sønerne, Harsa-sønerne,
The children of Besluth, the children of Mahida, the children of Harsa,
53 Barkos-sønerne, Sisera-sønerne, Tamahs-sønerne,
The children of Bercos, the children of Sisara, the children of Thema,
54 Nesiahs-sønerne, Hatifa-sønerne.
The children of Nasia, the children of Hatipha,
55 Av sønerne åt Salomo-sveinarne: Sotai-sønerne, Hassoferets-sønerne, Peruda-sønerne,
The children of the servants of Solomon, the children of Sotai, the children of Sopheret, the children of Pharuda,
56 Ja’ala-sønerne, Darkons-sønerne, Giddels-sønerne,
The children of Jala, the children of Dercon, the children of Geddel,
57 Sefatja-sønerne, Hattils-sønerne, Pokeret-Hassebajims-sønerne, Ami-sønerne.
The children of Saphatia, the children of Hatil, the children of Phochereth, which were of Asebaim, the children of Ami,
58 Alle tempelsveinarne og sønerne åt Salomo-sveinarne var i alt tri hundrad og tvo og nitti.
All the Nathinites, and the children of the servants of Solomon, three hundred ninety-two.
59 Frå Tel-Melah og Tel-Harsa, Kerub og Addan og Immer for dei ut dei som her skal nemnast; men dei kunde ingi greida gjeva um federne sine og ætti, um dei i det heile høyrde Israels-folket til; det var;
And these are they that came up from Thelmela, Thelharsa, Cherub, and Adon, and Emer. And they could not shew the house of their fathers and their seed, whether they were of Israel.
60 Delaja-sønerne, Tobia-sønerne og Nekoda-sønerne, seks hundrad og tvo og femti,
The children of Dalaia, the children of Tobia, the children of Necoda, six hundred fifty-two.
61 og av prestesønerne: Habaja-sønerne, Hakkos-sønerne, sønerne åt Barzillai, han som hadde teke ei av døtterne åt Gileads-mannen Barzillai til kona og fekk namn etter deim.
And of the children of the priests: the children of Hobia, the children of Accos, the children of Berzellai, who took a wife of the daughters of Berzellai, the Galaadite, and was called by their name:
62 Desse leita etter ættetavlorne sine, men kunde ikkje finna deim; difor vart dei kjende uverdige til å vera prestar.
These sought the writing of their genealogy, and found it not, and they were cast out of the priesthood.
63 Jarlen dømde at dei ikkje måtte eta av det høgheilage fyrr det stod fram ein prest som hadde urim og tummim.
And Athersatha said to them, that they should not eat of the holy of holies, till there arose a priest learned and perfect.
64 Heile lyden til var i alt tvo og fyrti tusund tri hundrad og seksti,
All the multitudes as one man, were forty-two thousand three hundred and sixty:
65 umfram trælarne og trælkvinnorne; talet på deim var sju tusund tri hundrad og sju og tretti. Dertil kom tvo hundrad songarar, karar og kvende.
Besides their menservants, and womenservants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven: and among them singing men, and singing women two hundred.
66 Dei hadde sju hundrad og seks og tretti hestar, tvo hundrad og fem og fyrti muldyr,
Their horses seven hundred thirty-six, their mules two hundred forty-five,
67 fire hundrad og fem og tretti kamelar og seks tusund sju hundrad og tjuge asen.
Their camels four hundred thirty-five, their asses six thousand seven hundred and twenty.
68 Då dei kom fram til Herrens hus i Jerusalem, gav nokre av ættarhovdingarne godviljugt ei gåva til gudshuset, so det kunde verta uppbygt att på den gamle staden.
And some of the chief of the fathers, when they came to the temple of the Lord, which is in Jerusalem, offered freely to the house of the Lord to build it in its place.
69 Kvar av deim lagde i byggjekassa, etter som han hadde råd til, og det kom inn tri hundrad tusund dalar i gull og fem og tjuge tusund dalar i sylv, dertil eit hundrad prestekjolar.
According to their ability, they gave towards the expenses of the work, sixty-one thousand solids of gold, five thousand pounds of silver, and a hundred garments for the priests.
70 Prestarne og levitarne og nokre av lyden, songarane, dørvaktarane og tempelsveinarne, sette då bu i sine byar, og heile Israel elles busette seg kvar i sin by.
So the priests and the Levites, and some of the people, and the singing men, and the porters, and the Nathinites dwelt in their cities, and all Israel in their cities.

< Esras 2 >